Infos Grammaire

N4 Leçon 3: 15/18

ならWere it, If, If it's the case, As for (Conditional)

なら replaces だ when used with nouns or な-adjectives

Structure

Verb+()+なら(ば)
[い]Adjective+()+なら(ば)
[な]Adjectiveなら(ば)
Noun+なら(ば)

Détails

  • Standard

À propos de なら

Comme mentionné dans notre leçon sur , なら est souvent utilisé seul pour signifier « si ». C'est considéré comme une abréviation de ならば, la forme hypothétique de なり, un auxiliaire littéraire qui n'est pas beaucoup utilisé dans le japonais moderne.

Parce que なり signifiait à l'origine « être », il fonctionne de manière similaire à l'auxiliaire . Cela signifie qu'il s'associe régulièrement avec des noms, ou des phrases qui ont été nominalisées (devenues semblables à des noms), grâce à l'utilisation de .

Cependant, contrairement à (ou です), なら est aussi régulièrement utilisé sans l'aide supplémentaire de pour la nominalisation, et peut être attaché directement aux verbes ou aux adjectifs en -い.

Attention

Comme なら est une abréviation de ならば, il est strictement utilisé pour faire des suppositions sur ce qui « pourrait » se produire dans certaines situations. Cela signifie qu'il ne sera pas utilisé pour dire « si » dans des phrases concernant des résultats obtenus après un certain effort ou entraînement.

Le saviez-vous ?

Bien que なら provienne de l'auxiliaire littéraire なり, il ne faut pas le confondre avec la particule なり, qui a souvent le sens de « dès que » ou « juste après ». Heureusement, la particule なり est également assez rare dans le japonais moderne.



Exemples

--:--

  • (きみ)なら、でき

    Si c'est toi, tu peux le faire.

  • そういうことなら()かなくていい。

    Si c'est comme ça, tu n'as pas besoin de demander.

  • 宿題(しゅくだい)(むずか)なら一緒(いっしょ)にしよう。

    Si les devoirs sont difficiles, faisons-les ensemble.

  • また()なら(かえ)って()ないでください

    Si tu y retournes, ne reviens pas, s'il te plaît.

  • (あつ)なら扇風機(せんぷうき)()てください

    S'il fait chaud, allume le ventilateur, s'il te plaît.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「なら」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「なら」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      なら – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (20 au total)

      • nekoyama

        nekoyama

        もし can be used with hypotheticals to reinforce that nuance. Reinforcing that something is hypothetical means you’re less certain about it. For example, you’ll often see もし in expressions like “もしよかったら…” because the speaker doesn’t want to presume how the other party feels.


        If we’re comparing なら and たら only, then the biggest difference is that the sequence of events is reversed.
        In “AたらB”, event B occurs after event A. “Once/when/if A happens, then B.”
        In “AならB”, event A can occur after event B but not before it. “If A is/were/will be the case, then B”.

        I found this example on Amazon (as a sticker):

        飲んだら乗るな - don’t drive if you drank something
        乗るなら飲むな - if you’re going to drive, don’t drink

        From a learne...

      • onekun

        onekun

        This reply is an excellent resource, I think I got the basic difference down, but I’ll reference it if I ever get confused. Bookmarked.

        So would you use と and ば instead? How would you construct that?

        I would ask what the nuance is with と vs ば, but it’d fit better in one of their respective threads and I could almost infinitely ask about nuance so I don’t want to kill you with grammar questions, haha.

      • nekoyama

        nekoyama

        I’ll just steal the example from the page I linked:

        夏休みになると、母の実家によく行ったもんだ。
        夏休みになれば、母の実家によく行ったもんだ。

        This is something the speaker used to do often during summer vacation - not just once.

        (There is a separate grammar point for how もの is used in this sentence to express something that used to happen in the past.)

        It’s not strictly necessary to use a conditional - e.g. the たものだ grammar point’s examples just use 夏休みは etc.


        In general terms, when both ば and と can be used, the nuance difference is that ば focuses on the condition (and how to make it true) while と focuses on the result.

      Des questions à propos de なら ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion