Infos sur Grammaire

N4 Leçon 6: 1/16

場合(ばあい)In the event of, In the case of

Structure

Verb + 場合(ばあい)()
[い]Adjective + 場合(ばあい)()
[な]Adjective + + 場合(ばあい)()
Noun + + 場合(ばあい)()

Détails

  • Niveau de langue

    Standard

À propos de ばあいは

場合(ばあい) is a phrase in Japanese that is often translated to 'in the event of (A)', or 'in the case of (A)'. It can be used with almost any type of word, but will require な when following a な-Adjective, or when following a noun.

場合(ばあい) by itself is usually translated as 'case', or 'situation'. It is frequently used to highlight a hypothetical situation, or a viewpoint/characteristic of another person.

When 場合(ばあい) is highlighting a viewpoint/characteristic of another person, this is almost always in contrast/comparison to something that is already being discussed. This is an example of the contrastive nuance of the particle.

Caution

In relation to a situation, because 場合(ばあい) means 'to encounter (A)', it has a nuance of randomness. Due to this, 場合(ばあい) will not be used to describe events that regularly occur, or events that can be planned/controlled.



Exemples

--:--

    危険(きけん)場合(ばあい)ここ電話(でんわ)てください

    In the event that it is dangerous, please call me.

    (わたし)(いぬ)場合(ばあい)家族(かぞく)一緒(いっしょ)です

    In the case of my dog, he is like family.

    (あそ)んでいる場合(ばあい)(あぶ)ことないで

    In the case that you are playing, don't do anything dangerous.

    この商品(しょうひん)()()場合(ばあい)()ない

    You cannot buy this product in the event that it is out of stock.

    (やま)(くず)ている場合(ばあい)運転(うんてん)ないでください

    In the event of the mountain crumbling, please do not drive. (In the event of a landslide)

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「ばあいは」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「ばあいは」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      ばあいは – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (12 au total)

      • Kamikazen

        Kamikazen

        I got the same response and had no idea what it meant. Even after reading this thread… it took me a while (and a incorrect answer) to figure it out. Haha

      • Bidjou34

        Bidjou34

        Hello,

        I am wondering what is the difference between using ばあいは and には to say “as for…”.

        わたしの犬いぬのばあいはかぞくといっしょです
        and
        わたしの犬いぬにはかぞくといっしょです

        Look like they have the same meaning to me.
        What do you think?

      • Zutari

        Zutari

        Many of the entries have a fun fact or caution. I have been confused several times in conversations hearing it as ばわい or ばやい. Since the point of learning Japanese is to be able to communicate and participate in Japanese conversation, I think it’s worth mentioning on the page. @mrnoone What do you think?

      Des questions à propos de ばあいは ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion