Structure
Toward・In regard to
Noun + に対して(1)
Noun + に対する + Noun
In contrast to
Verb + の + に対して
[な]Adjective + な(2) + の + に対して
Noun + (な(2) + の) + に対して
(1) に対しても、に対しては
(2) である
Détails
Niveau de langue
Standard
À propos de に対して
に対する and に対して are two grammar patterns in Japanese that are regularly used to show when (B) is 'opposed to' or 'in contrast with' (A). 対する itself is a verb meaning 'to oppose'. Although this feeling of 'opposition' may be negative, in most circumstances, it just means 'toward' in the sense of targeting something.
に対する will be followed directly by a second noun, while に対して creates a pause in the sentence, before (B) will be explained in the second half of that sentence.
Fun Fact
Compared to に関して (another structure used to show how things 'relate' to each other), に対して focuses on (A) and (B) equally, explaining how those things interact, compare, or contrast each other.
Caution
As に対して strongly contrasts (A) and (B), this grammar structure will often be used to express differences between two things. This is very similar to 'whereas' in English.
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
彼はみんなに対して優しい人なんです。
He is kind towards everyone.
日本の教育制度に対してどう思う?
What are your thoughts in regards to the Japanese school system?
誰に対しても親切な人になりたい。
I want to be nice towards anyone and everyone.
父が厳しすぎるのに対して、母は優しすぎる。
My father is too strict, in contrast, my mother is too nice.
はぐらかさないで質問に対して答えてください。
Regarding the question, please answer it, without dodging.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「に対して」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「に対して」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
に対して – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (14 au total)
Elisenguyenquoc
Hi!
I also agree with that some years after. Since it is still not split.
Also it would be great to write a little note about the difference between に比べて and のに対して, since it’s 2 different grammar points for comparaison.jungliemonkey
I think I haven’t quite understood this grammar point (and related ones as a consequence…). Can someone explain why the answer here is に対して and not に対する? Thank you in advance! 🙇♂️
annacteo
From what I could understand from this grammar point when we use に対する, it means ‘toward’ something or someone.
And に対して means regarding something or someone, therefore, it only wants to know about a something section of a subject.
That is why is に対して and not に対する. On the exercise phrase talks only about the questions that ‘mention that part’. So regarding these specific questions that had more about this subject. I wonder if it was too difficult.
Hope it helps.
Des questions à propos de に対して ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion