Infos Grammaire

N3 Leçon 6: 15/24

(けっ)して〜ないJamais, En aucun cas

Structure

(けっ)して + Verbe[ない]
(けっ)して + Adjectif -い[ない]
(けっ)して + Adjectif -な + ではない(1)
(けっ)して + Nom + ではない(1)

(1) じゃない

Détails

  • Standard

À propos de 決して〜ない

(けっ)して, est à l'origine la forme en -て du verbe (けっ)する qui signifie « déterminer ». Cependant, (けっ)して est particulier car il est considéré comme un adverbe à part entière. En tant qu'adverbe, il signifie « décidément » ou « assurément » et s'utilise dans des phrases négatives pour exprimer « jamais (A) » ou « en aucun cas (A) ».

Comme beaucoup d'autres adverbes en japonais, (けっ)して peut apparaître au début d'une phrase ou directement avant le mot qu'il modifie (qui sera à la forme négative).

Bien que sa traduction soit « jamais », le sens littéral de (けっ)して est « décidément pas (A) » ou « assurément pas (A) », soulignant simplement le point négatif dans une phrase.

Attention

(けっ)して peut parfois être associé à d'autres structures qui ne sont pas spécifiquement négatives, l'exemple principal étant ものか (un point de grammaire que nous verrons plus tard). ものか confirme fortement qu'une affirmation est quelque chose qui n'existe pas/ne sera pas fait.



Progression Vocabulaire

Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.

Exemples

--:--

  • (うそ)をついたら(けっ)してゆるさない

    Je ne te pardonnerai jamais si tu me mens.

  • (なに)があっても、(けっ)して(あきら)めない

    Je n’abandonnerai jamais, quoi qu’il arrive.

  • (かれ)(けっ)して妥協(だきょう)ない(ひと)だ。

    Il est une personne qui ne fait jamais de compromis.

  • あの(ひと)(けっ)して(うそ)をつかない

    Cette personne ne ment jamais.

  • あなたのことは(けっ)して(わす)れません

    Je ne t’oublierai jamais.

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「決して〜ない」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「決して〜ない」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      決して〜ない – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (10 au total)

      • Daru

        Daru

        Straight from the writeup:

        As an adverb, it carries the meaning of ‘decidedly’, or ‘assuredly’, and is used in sentences that contain ない, in order to convey ‘never (A)’, ‘under no circumstances (A)’ or ‘by no means (A)’.

        So yeah! It can be used with ~たくない. The key here is for the verb to be in its ない form.

      • homa

        homa

        Isn’t this English translation incorrect?

      • rin0108

        rin0108

        I’m pretty sure it’s not incorrect, it only sounds a little stiff. It’s probably just for the sake of making this grammar point more understandable 😶‍🌫️

      Des questions à propos de 決して〜ない ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion