Infos sur Grammaire

N4 Leçon 6: 2/16

~て (Casual Request)Please do for me (Casual request)

Structure

Verb[て]

Détails

  • Niveau de langue

    Standard

À propos de Verb[て]

In casual speech, てください is often shortened to . This usually comes across as being a friendly way to say 'please do (A)', but may sound like a very soft order, so is best used with friends/toward people of lower status.

This nuance of is usually able to be identified by appearing at the end of a sentence.

Caution

Sometimes, other forms of may appear at the end of a sentence. This happens most often when the speaker has not actually finished speaking, but is thinking about what they want to say next. In these cases, the pronunciation of will usually be extended (to highlight that the person is thinking).

When emphasizing an apology, may also be used. For this nuance to be conveyed, will be attached to the 'reason' that the person is apologizing, and may be either positive or negative.

Synonymes



Divers

Exemples

--:--

    (たの)()()いて。」

    'I beg you! (Please) calm down!'

    「こしょう()って。」

    '(Please) pass me the pepper.'

    (だれ)(たす)けて!」

    '(Please) somebody help me!'

    母親(ははおや):「部屋(へや)片付(かたづ)けて。」
    子供(こども):「うん。」

    Mother: '(Please) tidy up your room, okay?'
    Child: 'Okay.'

    このポスター()っておいて。」

    '(Please) put up this poster.'

  • Obtenez plus d'exemples !

    Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.

Phrases personnalisées

Étudiez à votre manière !

Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.

  • En ligne

      Aucune ressource En ligne listée pour 「Verb[て]」.

      Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !


    • Hors ligne

        Aucune ressource Hors ligne listée pour 「Verb[て]」.

        Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !

      • Suivez vos ressources !

        Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.

      Verb[て] – Discussion Grammaire

      Réponses les plus récentes (2 au total)

      • ekhill

        ekhill

        So the double “te” at the end of this example is really throwing me off…why is it not just “soko de sukoshi mate” (sorry, writing on a computer without kana)? Why is the extra “te” needed?

      • Pushindawood

        Pushindawood

        Hey! 待ってて is a contraction of 待っていて. It is used when we request another person to wait until the speaker comes back. Think of it as saying “wait and be/stay” rather than just “wait.” Cheers!

      Des questions à propos de Verb[て] ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !

      Rejoindre la discussion