Struktur
Verb + からこそ + Phrase
Noun + だ + からこそ + Phrase
Rincian
Standard
Tentang からこそ
Traditionally, the adverbial particle こそ is used to emphasize whatever noun (or noun phrase) it is attached to. However, when combined with the conjunction particle から, it focuses on emphasizing the 'reason' for something. This structure is very similar to phrases like 'precisely because (A)' in English.
からこそ is an expression that is primarily used after either verbs or nouns. In the case of nouns, the noun will need to be followed by the auxiliary verb だ, before からこそ is added.
With からこそ, there may be several reasons for why something is the way it is, but こそ will show that there is a 'foremost' reason that should be considered before anything else.
Sinonim
Terkait
Contoh
--:--
あなたがいるからこそ、安心できるんです。
Precisely because you're here is why I can relax.
仲間がいるからこそ、頑張れる。
I can do my best precisely because I have friends.
難しい状況だからこそ生まれるアイデアもある。
There are also ideas that are born precisely because of difficult situations.
君が励ましてくれたからこそ、ここまでやってこれたんだ。
I could make it this far precisely because you have given me so much support.
毎日努力をしたからこそ、一番になれた。
Precisely because I worked hard every day, I was able to become number one.
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.
Online
Belum ada materi Online untuk 「からこそ」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「からこそ」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
からこそ – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 4)

soundjona
Hello ! I think there is a mistake here

Fuga
Hey @soundjona !
This looks like an input error on our end so we have just fixed it!
Thank you for letting us know about this !

Isurandil492
Thanks for that very insightful reply, I struggled with exactly the same question! But, I noticed it a bit earlier in the examples in the explanation section:
先輩に色々と教えて貰ったからこそ、私はここまでこれたのです。
Punya pertanyaan tentang からこそ? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!
Ikuti Diskusi