Info Tata Bahasa

N4 Pelajaran 10: 11/19

それにDan, Selain itu, Lebih lagi, Sebagai tambahan

Struktur

それ + Frasa (Informasi tambahan)

Rincian

  • Standar

Tentang それに

Konjungsi それに sering dianggap sebagai satu kata dalam bahasa Jepang, tetapi sebenarnya merupakan gabungan dari kata ganti それ dan partikel penanda kasus .

Dalam pola ini, それ merujuk pada seluruh isi klausa atau kalimat sebelumnya, sementara menandakan bahwa informasi tambahan akan menyusul. Dengan demikian, maknanya dapat dipahami sebagai 'dan terkait dengan hal itu' atau 'ditambah lagi dengan hal tersebut', dengan 'hal tersebut' mengacu pada informasi sebelumnya. Dalam terjemahan, それに sering disepadankan dengan 'selain itu', 'lagipula', atau 'dan'.

Karena fungsi それに adalah menambahkan informasi, isi (B) harus merupakan sesuatu yang secara logis muncul sebagai tambahan dari (A), atau sebagai lanjutan dari (A). Oleh sebab itu, informasi yang disambungkan dengan それに akan memiliki arah penilaian yang sama, baik sama-sama bernuansa positif maupun sama-sama bernuansa negatif. Bentuk ini tidak digunakan untuk mencampur kedua jenis nuansa tersebut.

Sinonim



Lain-lain

Cakupan Kosakata

Semua kosakata Bunpro yang muncul di item ini.

Contoh

--:--

  • 運動(うんどう)(たの)ですそれに(からだ)にいいです

    Olahraga itu menyenangkan. Selain itu, olahraga juga baik untuk tubuh.

  • (よる)(おそ)まで(はたら)ますそれに(あさ)(はや)です

    Saya bekerja sampai larut malam. Selain itu, saya juga bangun pagi.

  • この旅館(りょかん)料理(りょうり)美味(おい)それに(まわ)景色(けしき)(うつく)

    Masakan di penginapan ini lezat. Selain itu, pemandangan sekitarnya juga indah.

  • 日本(にほん)()やすいそれに病院代(びょういんだい)(やす)

    Jepang nyaman untuk ditinggali. Selain itu, biaya pengobatannya juga terjangkau.

  • (やま)(うえ)から景色(けしき)綺麗(きれい)それに空気(くうき)綺麗(きれい)

    Pemandangan dari puncak gunung indah. Selain itu, udaranya juga bersih.

  • Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!

    Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.

Kalimat Belajar Mandiri

Belajar dengan caramu sendiri!

Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.

  • Online

      Belum ada materi Online untuk 「それに」。

      Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!


    • Offline

        Belum ada materi Offline untuk 「それに」。

        Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!

      • Lacak Materi Belajarmu!

        Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.

      それに – Diskusi Tata Bahasa

      Balasan Terbaru (total 6)

      • okayfrog

        okayfrog

        wish there was somewhere in the Details that explained the difference between それに and それで.

      • eclipse77x

        eclipse77x

        I don’t know how correct this is… but ChatGPT said:

        Certainly! Here is a detailed explanation of the differences between それに (sore ni), それと (sore to), それから (sore kara), and それで (sore de):

        それに (sore ni)

        Meaning: “In addition,” “furthermore,” “moreover.”

        Usage: Used to add extra information or to emphasize an additional point.

        Example:

        • このレストランは料理が美味しい。それに、サービスもいいです。
          • Translation: This restaurant has delicious food. In addition, the service is also good.

        それと (sore to)

        Meaning: “And,” “and also.”

        Usage: Used to connect two separate pieces of information or items, often in a listing context.

        Example:

        • 私はりんごそれとバナナを買いました。
      • steffuld

        steffuld

        This is interesting, because in Ukrainian you’d say ‘до того ж’ (‘do toho ž’), which literally means ‘to that same’ and uses the preposition ‘до’ (‘do’) that indicates destination similar to ‘to’ in English and に in Japanese, as well as the pronoun ‘той’ (‘toj’) that corresponds to ‘that’ in English and to それ in Japanese. Nice to have such similarities across languages!

      Punya pertanyaan tentang それに? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!

      Ikuti Diskusi