文法の説明

N2 レッスン 8: 12/22

(こと)だから

It is exactly because

ことだから ≠ ものだから*

使い方・接続

Verb + ことから
Noun + + ことから
[な]Adjective + + ことから

詳細

  • 使用域

    Standard

  • 使用域

    一般

「ことだから」の情報

ことだから is a set expression used for indicating that the speaker is fairly certain about (B), based specifically on their experience with (A). This is often translated as 'it is exactly because (A) that (B)', or 'precisely because it is (A), (B)'. ことだから is a combination of the noun こと 'thing', だ, and から. The literal meaning can be interpreted as 'from that it's (A), also (B)'. This just implies that due to (A) being a predetermined fact, (B) too can be assumed to be true.
When making assumptions, ことだから will often be seen following verbs in their dictionary forms, or nouns followed by の.
  • あの(ひと)がすることだから、どうせ(ひと)(だま)して(もう)けているに(ちが)いない。
    Precisely because it is something that person does, there is no doubt that he is making money scamming people.
  • いつも(おく)れてくる田中(たなか)くんのことだから今日(きょう)(おく)れてくるだろう。
    It is exactly because Tanaka-kun always arrives late, that he will probably arrive late today.
Alternatively, ことだから may appear following verbs in any of their standard forms when the situation of (A) is considered as a good opportunity to also do (B), according to the speaker.
  • (とう)さんとお(かあ)さんが(めずら)しくうちに()ていることだから(ひさ)しぶりにみんなで映画(えいが)でも()よう。
    Dad, mom, considering that you guys are here, which is a rare occasion, why don't we watch a movie together for the first time in a while.
  • 撮影(さつえい)無事(ぶじ)()わったことだから()()げでもしましょう!
    Considering that we have finished filming, it is a good opportunity for us to have a party!
Lastly, ことだから may simply imply (strongly) that (A) is the reason for (B). In these cases, either verbs in their standard forms or nouns followed by の may precede ことだから.
  • 客様(きゃくさま)のプライバシーに(かか)わることなので、これ以上(いじょう)(くわ)しいことは()えません。
    Because this is something that has to do with the privacy of our customer, we can't give you further details.
  • 部長(ぶちょう)ことだから、またミスをしたらクビにさせられると(おも)う。
    It is exactly because it is my boss, he will probably fire me if I mess up again.
Despite having these three slightly different nuances, the speaker's intended meaning will usually be clear in the (B) part of the sentence. Due to this, ことだから may always be thought to simply mean that 'by the logic of (A), definitely (B)'.

例文

--:--

    あなたのことだから間違(まちが)いなくうまくいくと(おも)うよ。

    It is exactly because it's you that I definitely think it will go well.

    そういうことだから一人(ひとり)でそういうところには()かない(ほう)がいい。

    It is exactly because that is the case, it is better not to go alone to such a place.

    いつもウソをついている(かれ)のことだから今回(こんかい)(しん)じがたい。

    It is exactly because he is always lying that it is hard to believe him this time too.

    それは学術(がくじゅつ)(てき)なことだから(ぼく)はうまく説明(せつめい)できない。

    It is exactly because it is scholarly that I can't explain it well.

    学級(がっきゅう)委員(いいん)(ちょう)のことだから、ちゃんと先生(せんせい)(つた)えてくれるよ。

    It is exactly because they are the class president, that they will properly tell the teacher for us.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン


  • オフライン

    「ことだから」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。

    。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!

  • リソースを追跡する!

    Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

「ことだから」に関する文法ディスカッション

    「ことだから」に関するディスカッションはまだありません。
    ここでわからないことを聞いて、他のBunproユーザーと一緒に文法を学びましょう!