文法の説明

N3 レッスン 6: 20/24

ことに

Extremely, Especially, To my ...

ことに only carries this meaning with words that describe 'feelings'

使い方・接続

Verb + ことに
[い]Adjective + ことに
[な]Adjective + + ことに

詳細

  • 使用域

    Standard

  • 使用域

    一般

「ことに」の情報

Not to be confused with (こと) 'thing', (こと) is an adverb with the same reading that often appears in hiragana, specifically to highlight that something is to a 'great extent'. Due to being used adverbially, (こと) will be followed by に. The kanji (こと) itself has the meaning of 'particularly'.
This expression is regularly seen after verbs, い or な-Adjectives. When (こと) has the meaning of 'particularly', 'especially', or 'to my (A)', it is almost always describing some kind of feeling or emotion.
  • ビックリすることに(ひさ)しぶり小学生(しょうがくせい)時代(じだい)友達(ともだち)から電話(でんわ)かかってきた
    I am especially surprised that I got a phone call from a friend from elementary school after such a long time.
  • (めずら)しいことに(かれ)いいレストラン()れていってくれた。
    It is particularly rare to be taken to a nice restaurant by him.
  • 残念(ざんねん)ことにその商品(しょうひん)もう販売(はんばい)中止(ちゅうし)なりました。
    Unfortunately, that product is no longer being sold.
In most situations, '(A) ことに (B)' can be translated quite literally as 'to a particularly (A) extent, (B)'.
Fun Fact
A very common expression (さいわ)いなことに uses this particular grammar structure as a set phrase, and is often translated simply as 'fortunately', or 'luckily'.
  • (さいわ)いなことに近所(きんじょ)(ひと)(わたし)(ねこ)()つけて(いえ)まで(とど)けてくれた。
    Fortunately, my neighbor found our cat for us, and brought her home.
Fun Fact
Although it is quite uncommon, こと may also be seen as (こと), a kanji meaning 'irregular'.

例文

  • (しあわ)ことに来年(らいねん)結婚(けっこん)します。

    I am extremely happy about getting married next year.

    • (うれ)しいことに日本語(にほんご)能力(のうりょく)試験(しけん)合格(ごうかく)しました。

      I am especially happy about passing the JLPT.

      • (おどろ)いたことに(ろっ)ヶ月(かげつ)(あか)ちゃん(はじ)めて(ある)いた。

        To our extreme surprise, the six month old baby took its first steps.

        • 不幸(ふこう)ことに(かれ)(おく)さんがなくなり失意(しつい)のあまり、辞職(じしょく)した。

          Sadly, he was so heartbroken after his wife's death that he resigned.

          • 不思議(ふしぎ)ことに最近(さいきん)物事(ものごと)がすべてうまくいく。

            By some extreme oddity, lately everything seems to be going well.

            • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

              登録すると他の例文が見れるようになります!

            自作の例文

            自分なりの勉強をする!

            文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

            「ことに」に関する文法ディスカッション

            最近の返信 (合計5件)

            • Daru

              Daru

              We usually reserve 硬 for strictly academic/written only/extremely formal Grammar Points, while this Grammar Point is a bit stiff it’s certainly not to the degree of a 硬 Grammar Point.

              For example, just from the fact that there’s the very common expression いなことに is enough to NOT validate it as a 硬 Grammar Point.

              Hope this helps!

            • Ferpalaciosd

              Ferpalaciosd

              Quick question – I’m under the impression that inverting the sentence order for some of these would come off more natural.

              Example:
              嬉しい殊に、みんなが協力してくれるようになりました.
              vs.
              みんなが協力してくれるようになりましたので、嬉しい殊に.

              Maybe it would need a bit more tooling for it to be grammatically sound, but that’s just my two cents.

            • whatyouexpect

              whatyouexpect

              Hi, the Bunpro entry suggests that this ことに comes from the adverb 殊, but I cannot find any other sources that support that claim. It seems to just be regular こと. Also in the 幸いなことに entry it does say that this is the こと that means “thing”.

            「ことに」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

            ディスカッションに参加する