使い方・接続
Phrase + からといって + Phrase + ことにはならない
Phrase[ても] + ことにはならない
詳細
使用域
Standard
使用域
一般
「ことにはならない」の情報
ことにはならない is an expression which is often seen at the end of sentences when the speaker wants to emphasize that something said earlier is not necessarily the case. Often, structures like ても 'even if' or からといって 'just because' will appear in the first half of the sentence, before ことにはならない will simply highlight that 'it will not be that (B)'. As a grouping, the whole expression is often interpreted as 'just because (A), it doesn't mean that (B)'.
ことにはならない is a construction of こと, に, は, and the negated form of the う-Verb なる 'to become'. In this way, the literal meaning is that 'just because of (A), (B) is not something that will come about'.
ことにはならない is a construction of こと, に, は, and the negated form of the う-Verb なる 'to become'. In this way, the literal meaning is that 'just because of (A), (B) is not something that will come about'.
- みんなが簡単にできたからと言って、君にも簡単にできるということにはならない。Just because it was easy for everyone else doesn't mean it will be easy for you.
- いくら上司でも、仕事を全部部下たちに押し付けてもいいことにはならない。Just because you are the boss doesn't mean that you can force all your work onto your subordinates.
- 5分ノートを見直しただけでは、勉強したことにはならない。Just because you reviewed your notes for five minutes doesn't mean that you have studied.
- 殴られたからと言って、殴り返してもいいということにはならない。Just because someone hits you doesn't mean it's okay to hit back.
同義語
例文
母親が美しいと言われても、必ずその娘が成長して美人になるということにはならない。
Just because a mother happens to be beautiful does not necessarily mean that her daughter will grow up to be the same.
いいホテルに泊まろうと言ったとしても、一流ホテルに泊まることにはならない。
Just because I said let's stay at a nice hotel, that doesn't mean we will stay at a five star hotel.
サンタさんが単に太っているからと言って、煙突から入れないということにはならない。
Simply because Santa is fat, doesn't mean that he can't come in through the chimney.
お金を払うからといって、いくらでもお酒を飲んでいいということにはならない。
Just because I am paying doesn't mean that it is okay to drink as much as you like.
撮影だからといって、近所の人に迷惑をかけてもいいということにはならない。
Just because it is photography, doesn't mean that it is okay to create a nuisance for your neighbors.
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
登録すると他の例文が見れるようになります!
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
ことにはならない Examples
JapaneseTest4You
オフライン
「ことにはならない」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「ことにはならない」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計2件)
ezhmd
Hello
Is there any explanation why all examples use という (except 泊まることにはならない) ?
And what’s the difference between the ones that use という and not?
e.g. …一流ホテルに泊まることにはならない vs …一流ホテルに泊まるということにはならないmrnoone
@ezhmd
Basically, by adding という the speaker makes it more objective.Plus it is easy to conjugate. Especially when it comes to nouns and なadjectives.
Generally, it is much more common for という to be added before ことにはならない or わけではない in sentence with からといって than not be added. You can think of it as very common pattern or rule of thumb.
「ことにはならない」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する