文法の説明

N2 レッスン 9: 7/23

といったSuch as, Like, So much as

使い方・接続

Noun + といっ + Noun

詳細

  • 使用域

    一般

「といった」の情報

といった is a fairly casual expression which indicates lists in the same way as structures like などの, or のような. Stemming from と, and the past-tense form of the う-Verb ()う, といった is often translated as '(B) such as (A)', or '(B) like (A)'.

といった will always be followed directly by a noun expressing the general group that (B) belongs to, with the literal translation being similar to '(B) that can be called (A)'.

といった will appear with nouns both in (A) and (B).

As can be seen in the last two examples above, constructions such as や and とか may be used if there is more than one (B) that fits in the category of (A).

例文

--:--

    勝敗(しょうはい)といったものにこだわるのはやめよう。

    Let's stop fussing over things such as winning or losing.

    蕎麦(そば)といった麺類(めんるい)があまり()きではありません。

    I don't really like noodles such as soba.

    相撲(すもう)といった日本(にっぽん)文化(ぶんか)興味(きょうみ)がある。

    I have interest in Japanese culture such as sumo.

    宣伝(せんでん)といったものに()(まわ)されてはいけません。

    You must not be manipulated by things such as advertisements.

    これといった理由(りゆう)もないのに約束(やくそく)(やぶ)ってはいけない。

    Since you don't even have so much as a reason you cannot break your promise.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン

      「といった」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。

      。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!


    • オフライン

        「といった」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。

        。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「といった」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計2件)

      • ljoekelsoey

        ljoekelsoey

        How is this different from という?

      • Fuga

        Fuga

        Hey @ljoekelsoey !

        という is often used with things that only have one meaning like names, knowledge/facts, and when you want an answer about something you don’t know. On the other hand, といった is used when there are multiple meanings/options, for example, when you want to list off some examples out of many others in a sentence.

        Since they have a slight different in nuance, they cannot be used interchangeably. For example, 彼は将棋やポーカーといった勝負ごとに強い。This sentence has the nuance that shogi and poker are some examples of match-based games that he is skilled at, but they aren’t the only ones he is skilled at. However, 彼は将棋やポーカーという勝負ごとに強い, has the nuance that he is only skilled at shogi and poker, but nothing else.

        We hope that this answers your question!

      「といった」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する