文法の説明

N2 レッスン 7: 18/21

とかI heard that… something like, They said ... or something

使い方・接続


Verb +
[い]Adjective +
[な]Adjective +
Noun +

詳細

  • 使用域

    一般

「とか」の情報

助詞(じょし)「と」と「か」を()()わせた「とか」は、(だれ)かから()いた本当(ほんとう)かどうかははっきりしない情報(じょうほう)(つた)えるときの表現(ひょうげん)です。「(A) らしい」や「(A) だそうだ」というような意味(いみ)使(つか)われます。

とか」は動詞(どうし)、イ形容詞(けいようし)、ナ形容詞(けいようし)、そして名詞(めいし)(あと)()けて使(つか)われます。

この意味(いみ)の「とか」はかなり(くだ)けた表現(ひょうげん)で、日常(にちじょう)会話(かいわ)でよく使(つか)われます。

注意点(ちゅういてん)

この伝聞(でんぶん)(あらわ)す「とか」は、いくつかの(れい)()げる「とか」と(おな)(かたち)をしています。しかし、前者(ぜんしゃ)格助詞(かくじょし)の「と」と副助詞(ふくじょし)の「か」の()()わせ、後者(こうしゃ)は「とか」で(ひと)つの助詞(じょし)として(あつか)われています。ただし、どちらも(もと)は「と」と「か」からできているので、意味(いみ)において(かさ)なる部分(ぶぶん)はあるでしょう。



例文

--:--

    納豆(なっとう)(からだ)にいいんだとか

    I heard that Natto is good for your body or something like that.

    このワンピースは体型(たいけい)をカバーするとか

    I heard that this dress conceals your physique or something like that.

      AKB(えーけーびー)48(ふぉーてぃーえいと)という音楽(おんがく)グループは解散(かいさん)するとか

      I heard that the music group called AKB48 is going to break up or something like that.

      最近(さいきん)はカラーサングラスが流行(はや)っているとか

      I heard that color sunglasses are popular recently or something like that.

        (かあ)さんが(あさ)ごはんを()べるのは大事(だいじ)とか()っていた。

        Mom was saying that eating breakfast is important or something like that.

        • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

          プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

        自作の例文

        自分なりの勉強をする!

        文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

        「とか」に関する文法ディスカッション

        最近の返信 (合計3件)

        • daniellacda

          daniellacda

          Hello!
          According to Shin Kanzen master n3 dokkai, ~とか is used only with unconfirmed hearsay.
          The first example sentence in Bunpro is:

          めがねちゃん:「彼かれが昨日きのう、何なんて言いったか覚おぼえてる?」
          ヤンキー君:「明日あした、11時じごろに学校がっこうの前まえで会あおうとか言いっていたようだけど、定さだかではない。」

          And it doesn’t fit with the Kanzen master explanation, it’s not really hearsay, but rather what the guy remembers from what he was told.
          Can somebody elaborate a bit on this?Thank you! <3

        • Fuga

          Fuga

          Hey @daniellacda !

          We apologize for the late response.
          とか is not only used for unconfirmed hearsay. It can also be used like そうだ or と聞いた. It can also be used when you don’t want to say something with certainty, so that you are not held accountable for what you said. Because it is used like that a lot of the times, it could give the listener the impression that the speaker is not the most credible and that they should take what you are saying with a grain of salt.

          We hope that answers your question!

        • casual

          casual

          Am I correct in understanding the combination of んだとか as being a reference to what the speaker heard elsewhere, not an assertion by the speaker himself? Normally んだ (~んです・のです (JLPT N5) | Bunpro) would make very confident assertions.

          今日は雨が降るんだとか。…
          They say it’s going to rain today or something like that”. …

        「とか」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

        ディスカッションに参加する