使い方・接続
Phrase + と考えられている
Phrase + と思われている
詳細
使用域
Standard
使用域
一般
「とかんがえられている」の情報
In its citation usage, the case marking particleと is often used with verbs in the passive form. Two of these regularly occurring verbs are 考えられている 'to be considered', and 思われている 'to be thought'.
This grammar point is used after a phrase, and translates as 'it is considered that (A)', or 'it is thought that (A)'. It is generally used to highlight a commonly held opinion that most people agree on (not your personal opinion).
However, people will often use this form as a way to strengthen their own opinions, in a similar way to how English speakers would say 'everyone knows that (A)'.
This grammar point is used after a phrase, and translates as 'it is considered that (A)', or 'it is thought that (A)'. It is generally used to highlight a commonly held opinion that most people agree on (not your personal opinion).
- 「最初はグー」と最初に言ったの志村けんだと考えられている。Shimura Ken is considered to be the first person who said 'saisho wa gu'. (A phrase said before playing rock, paper, scissors, in Japan)
- このトンネルは日本で一番呪われているトンネルだと思われている。This tunnel is thought to be one of the most cursed tunnels in Japan.
However, people will often use this form as a way to strengthen their own opinions, in a similar way to how English speakers would say 'everyone knows that (A)'.
- カバは世界で最も危ない動物だと考えられている。Everyone knows that hippos are the most dangerous animal in the world.
同義語
例文
英語はアメリカだけでなく、世界中で使われる言語(だ)と考えられている。
English is considered a worldly language, not only used in America.
日本語は最も難しい言語の一つと思われている。
Japanese is thought of as one of the most difficult languages.
私は怖いと思わないが、サメが最も危ない動物だと考えられている。
I don't think (they) are scary, but sharks are considered to be extremely dangerous animals.
イルカはとても賢いと考えられている。
Dolphins are considered to be very intelligent.
この街に海賊が住んでいたと考えられている。
It is thought that pirates used to live in this town.
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
登録すると他の例文が見れるようになります!
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
Thought to be
Imulat
オフライン
Tobira
Page 90
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「とかんがえられている」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計7件)
wrt7MameLZE33wlmpCAV
There is an informational note in the と考えられる entry indicating that と思られる is more subjective. The notes can be easy to overlook, though, so don’t feel bad if you missed it at first. The verbs also have a bit of a nuance difference to them as well. 思う means basically, “to think,” but is also used more subjectively, so it can also translate as, “to feel.” 考える on the other hand means something more like, “to think over, to consider.” There can be a deeper contemplation implied by 考える over 思う, which suggests a more rational, objective assessment. That being said, both verbs have many senses and a wide range of uses.
ShinobiTay
I also want to know the difference and no one has said…
11442
英語はアメリカだけでなく、世界中で使われる言語とかんがえられている
英語はアメリカだけでなく、世界中で使われる言語だとかんがえられているI’m just curious, is there a reason why the だ is optional here? (compared to seemingly similar uses of the と particle I’ve learned before)
Is that だ logically there regardless in this case or truly optional? Does it shift nuance at all?
「とかんがえられている」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する