使い方・接続
どうやら + Phrase + みたいだ(1)
(1) ようだ、そうだ 、らしい、って 感じだ
詳細
使用域
一般
「どうやら」の情報
どうやら can be translated as 'apparently', or 'it seems like', and is often grouped together with other phrases of speculation such as ようだ, そうだ, and らしい. Due to this, どうやら simply strengthens the uncertainty of things that the speaker is already unsure about. This is in a similar fashion to phrases like 'in some way it seems like (A)'.
Like many adverbs that express amount or speculation, どうやら will appear at the beginning of sentences and modify the meaning of the entire phrase.
Fun-fact
While classified as a standalone adverb, どうやら is originally a combination of どう 'how' and やら, a 助詞 (particle) that is used for denoting uncertainty about singular things or lists. With this in mind, it is similar to the way that 'or whatever', or 'or some such' may be added to a sentence in English in order to emphasize that (A) is not certain.
- お隣の鈴木さんがどうやら来月からイギリスに行くらしいですよ。Our neighbor, Suzuki-san, is apparently going to England next month, or something.
例文
--:--
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。
あの二人、どうやら結婚してる感じだよ。
It seems like those two are married.
あの動画、どうやら削除されたみたいだ。
It looks like that video was deleted.
どうやら今年の紅葉は遅れているらしい。
It looks like fall colors are late this year.
どうやら「心当たりがない」というのは本当らしい。
Apparently it is true that he 'has no clue.'
彼はどうやらお小遣いをもらったことがないようです。
It seems like he has never received an allowance.
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
「どうやら」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
オフライン
「どうやら」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「どうやら」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計1件)
Yuhchian
リソース(【N2】どうやら /douyara
「どうやら」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する