使い方・接続
Verb + らしい
[い]Adjective + らしい
[な]Adjective + らしい
Noun + らしい
詳細
使用域
Standard
使用域
一般
「らしい ①」の情報
The auxiliary verb らしい is very similar to the auxiliary verbs そうだ and ようだ, in that it expresses something that the speaker 'thinks' is true. This use is known as 推定 (presumption) in Japanese. However, despite being a presumption/assumption, らしい usually sounds relatively confident.
らしい is regularly translated as 'it seems like (A)', or 'I heard that (A)'.
To use らしい, attach it to end of any (non-polite) verb, adjective, or noun.
らしい is regularly translated as 'it seems like (A)', or 'I heard that (A)'.
To use らしい, attach it to end of any (non-polite) verb, adjective, or noun.
- ねえ、聞いた?タケシ君がキヨミちゃんにプロポーズするらしいよ。Hey, did you hear? It seems that Takeshi-kun is proposing to Kiyomi-chan.
- カシキさんの彼氏はカッコいいらしいよ。I heard that Kashiki-san's boyfriend is handsome.
- タカギ先輩がさっき言っていた事は本当らしいですよ。Apparently the thing that Takagi senpai was talking about earlier is true.
- あの人はフランス人らしいよ。I heard that person is French.
- 今朝、新聞で読んだんだけど、明日から雪が降るらしいよ。I read this in the newspaper this morning, but it appears as though it is going to start snowing tomorrow.
Caution
There are 2 main forms of らしい in Japanese. The auxiliary verb usage mentioned above, and the 形容詞の一部 (auxiliary adjective), a type of adjective that must be attached to another word for it have have any meaning usage. らしい has the meaning of something that is 'typical of (A)', when used as an auxiliary adjective.- あなたは本当に男らしいね。You are really manly, aren't you. (You exhibit the typical qualities of a man)
- やっと11月らしい天気になったね。The weather is finally becoming November-like, don't you think? (Weather that is typical of November)
同義語
らしい ②
typical of, -ish・like, appropriate for, becoming of, befitting
未学習
みたいに・みたいな
Like, Similar to, Resembling
未学習
そう
Look like, Appear, Seem, Have a feeling that
未学習
ようだ
It seems that, It appears that, It looks like
未学習
みたい
Like, Similar to, Resembling
未学習
ときいた
I heard that
未学習
にみえる
To look, To seem, To appear
未学習
とみえる
It seems that, It can be deduced, One can conclude that
未学習
そうだ
I heard that, It is said that
未学習
ということだ
I heard that, Rumor has it that, It is said that, It means that
未学習
的
~ly・~like・~al, Typical
未学習
んだって
I heard that, He or She said that
未学習
例文
彼はダイエットを続けるらしいです。
He seems likely to continue his diet.
あなたの元彼女が婚約したらしいです。
I heard that your ex-girlfriend got engaged.
あの人は会社の社長らしいよ。
I heard that he is a president of a company.
日本語を話せなくても、日本に行けるらしい。
I heard that you can go to Japan even if you cannot speak Japanese. (It seems like you can)
大統領がキューバに行くらしい。
I heard that the president is going to Cuba. (It appears that he is going)
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
登録すると他の例文が見れるようになります!
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
Difference between そうです、ようです、だろう and らしいです
BriefJapanese
オフライン
Tobira
Page 143
[DBJG] A Dictionary of Basic Japanese Grammar
Page 1 & 373
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Page 266
[AIAIJ] An Integrated Approach to Intermediate Japanese
Page 17
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「らしい ①」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計14件)
Glaciem52
What’s らしい and * と聞いた** as I heard ?
MikkaT
Hi, I’m wondering why らしい does not need any kind of だ like ようだ or そうだ.
The よ in this example would have needed a だ after the noun as well if the らしい wasn’t there. So does らしい take the place of だ as well?Fuga
Hey @MikkaT !
Since らしい could also be a auxiliary adjective, it sounds very unnatural when だ is used after it! It is similar to how using だ after い-adjectives sound unnatural.
We hope this answers your question!
「らしい ①」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する