使い方・接続
(Set of Elements) + の中で一番
その(1) + 中で一番
(1) この
詳細
品詞
表現
単語の種類
形容詞・形容動詞
使用域
一般
「のなかで~がいちばん~」の情報
In Japanese '(A) の中で (B) が一番 (C)', is a regular expression that is used for showing that something is 'the most (C)', usually an adjective. This structure can be used with almost any adjective, whether it is positive or negative. Each part of this grammar point represents the following:
(A) - A group.
(B) - A single thing/person within that group.
(C) - An adjective, or general description of that thing/person.
This expression is also frequently used with demonstratives such as この and その.
The construction '(A) の中で' is regularly translated by itself as 'among (A)', and may be used in many different expressions. This will be covered in a separate grammar point.
同義語
例文
--:--
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。
この中で一番好きな 食べ物は何?
Among these, what is your number one favorite food?
中華料理の中で何が一番好きですか。
Out of all Chinese dishes, what is your number one favorite dish?
飲み物の中で一番好きなのは何ですか。
Out of all drinks, what is your number one favorite drink?
お茶の中で一番美味しいのは何ですか。
Out of all teas, what is the number one most delicious tea?
国の中で一番人口が多いのはどれですか。
Out of all countries, which country has the number one largest population?
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
「のなかで~がいちばん~」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
オフライン
「のなかで~がいちばん~」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。
。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「のなかで~がいちばん~」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計14件)
doublesbrian
I just got to this grammar point. In the information it says
In Japanese ‘(A) の中で (B) が一番 (C)’, is a regular expression that is used for showing that something is ‘the most (C)’, usually an adjective.
And that’s the layout I’ve been seeing, but the first sentence I got in the quiz is a bit different.
動物の中で一番好きな動物は何ですか。
Out of all animals, what is your number one favorite animal?It threw me for a loop because it doesn’t have the (B) が portion of the structure I’m used to and I didn’t realize you can put のなかで and いちばん together like that.
In my mind the sentence would be closer to 動物の中で何が一番好きですか
Can someone explain the nuances of the sentence structure Bunpro used? Because I don’t really understand it.
Thanks!
Daru
Hey @doublesbrian!
It’s basically because 一番 is working as an adverb that modifies the following adjective here.
高い Expensive → 一番高い The most expensive
大きい Big → 一番大きい The biggest
好き Likeable → 一番好き The most likeable (or, your favorite!)[動物の中で] Out of all the animals
[一番好きな動物] The most likeable animal
[は] Speaking of this (the most likeable animal out of all the animals)
[何ですか?] Which one is it?doublesbrian
Thanks for the reply! I knew the way the site was using it was probably more natural but didn’t understand it until you broke it down for me! I appreciate it!
「のなかで~がいちばん~」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する