使い方・接続
Verb[できる](1) + ように + なる
(1) Verb[ない]、Verb[る]
詳細
使用域
一般
「ようになる」の情報
When combined with the particle に, and the う-Verb なる, よう expresses that a particular action has reached the point of being completed/able to be completed. Because of this, ようになる is regularly translated as 'to reach the point that (A)', or 'to turn into (A)'.
To use ようになる, it will need to be added to the plain-potential, non-past form of a verb.
Caution
When using this grammar construction, we will need to remember that する does not have a potential form. Therefore, できる will be used with words that usually act as する verbs.
However, ようになる is not limited to being used in affirmative sentences, and may also be used after a verb with ない. This shows that something has reached the point of 'not' being able to be completed.
関連
例文
--:--
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。
ちゃんと英語を勉強すれば、話せるようになる。
If you study English diligently, then you will reach a point where you can speak it.
泳げるようになった。
I reached the point that I was able to swim.
理解出来るようになった。
I reached the point that I could understand.
料理ができるようになりたい。
I want to reach a point where I can cook.
100メートルを10秒で走れるようになった。
I reached the point that I could run 100 meters in 10 seconds.
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
~ようになる
AdamMil
All uses of ように listed and explained
BriefJapanese
Incredibly Detailed Breakdown
Learn Japanese Adventure
オフライン
[AIAIJ] An Integrated Approach to Intermediate Japanese
Page 13
[DBJG] A Dictionary of Basic Japanese Grammar
Page 559
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Page 131
Tobira
Page 46
みんなの日本語 II
Page 72 [CH 36]
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「ようになる」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計11件)
dharlequin
Is this example correct?
私は何か決める時に、誰かに相談するようになった。
The grammar point says that
できる
should be used instead ofする
, which doesn’t have a potential formthflx
Hello!
I was quite confused as to how this grammar point is used since I haven’t learnt the potential form at this point. Not being able to find the potential form via the search (for some reason) only increased that confusion…
Is this intentional…?
I’ll probably go and learn the potential form first manually now, before doing this grammar point… but them being in this order seems kinda weird!If this order really is intentional maybe it would be a good idea to add a note that more clearly mentions the other grammar point so one can at least have a quick look at it, since it’s required for this.
butfirstcharging
To answer some of the questions I saw above here:
- The structure ようになる is for expressing a change. It doesn’t have to be a potential form. For example you can say 朝早く起きるようになりました。Of course you can use it with potential form, e.g. 日本語が話せるようになりました。
For the negative form, the correct structure is なくなる rather than ないようになる.
✕ 小さい字が読めないようになりました。
√ 小さい字が読めなくなりました。 - There’s another grammer [Volitional verb]+ ように. It’s for expressing intentions/purposes. Volition in this context is the ability of the agent to control the action. Volitional verb includes potential forms, and other verbs like 見える、聞こえる、わかる、治る、入れる…
- The structure ようになる is for expressing a change. It doesn’t have to be a potential form. For example you can say 朝早く起きるようになりました。Of course you can use it with potential form, e.g. 日本語が話せるようになりました。
「ようになる」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する