文法の説明

N1 レッスン 6: 15/17

(おり)にはWhen, Occasion, Opportunity, Time

Rarely written as 折りには

使い方・接続

Verb + (おり)(に(1)
[い]Adjective + (おり)(に(1)
[な]Adjective + + (おり)(に(1)
Noun + + (おり)(に(1)

(1)

詳細

  • 使用域

    硬い

「折には」の情報

(おり)に」は、名詞(めいし)(おり)」と格助詞(かくじょし)「に」が(むす)びついてできた、「(とき)に」のより(かた)()(かた)です。(なに)かをするのにちょうどいい機会(きかい)やタイミングを(しめ)し、「(A) の機会(きかい)に」や「(A) の(さい)に」といった意味(いみ)使(つか)われます。(おも)肯定的(こうていてき)文脈(ぶんみゃく)使(つか)われますが、(ぶん)によっては否定的(ひていてき)なニュアンスを(あらわ)すこともあります。

(おり)に」の(まえ)には名詞(めいし)(つな)がるさまざまな語句(ごく)()くことができますが、動詞(どうし)普通形(ふつうけい)や「の」を(ともな)名詞(めいし)一緒(いっしょ)使(つか)われることが(おお)いです。

(おり)には」という(かたち)もありますが、「は」は省略(しょうりゃく)されることが多いです。

この表現(ひょうげん)は、一度(いちど)きりの出来事(できごと)よりも、時々(ときどき)()(かえ)()こるような出来事(できごと)使(つか)われることがほとんどです。

注意点(ちゅういてん)

(おり)に」は以下(いか)のような定型表現(ていけいひょうげん)としても使(つか)われます。それぞれ(すこ)しずつニュアンスが(ちが)うので、()てみましょう!

  • (おり)()れて - (A) のときは、いつも (B)
  • (おり)があれば - 機会(きかい)があれば
  • (おり)()て - 都合(つごう)がいいときを()つけて
  • (おり)(おり) - まさにそのときに

同義語



例文

--:--

    メール、本社(ほんしゃ)上司(じょうし):「お(ひま)(おり)ぜひ()支店(してん)にお()しください。」

    E-mail to a superior from the head office: 'Please, make sure to come to our branch when you are free.'

    手紙(てがみ):「新春(しんしゅん)のお支度(したく)にお(いそが)しい(おり)から、風邪(かぜ)などひかれぬようご自愛(じあい)(くだ)さい。」

    Letter: 'Please take care not to catch a cold at this busy time of preparations for a new year.'

    (ちか)くにいらっしゃる(おり)には、ぜひうちにご(はん)()べに()てください!

    On the chance that you will be close by, you’re certainly welcome to come to my place to eat!

    宴会(えんかい)をする(おり)には、ぜひうちの居酒屋(いざかや)をご利用(りよう)くださいませ!

    On the occasion of having a banquet gathering, you’re certainly welcome to make use of our izakaya.

    オーストラリアへ()(おり)には、ぜひカンガルーのお(にく)()べてみてください。

    At the opportunity of coming to Australia, certainly try eating kangaroo meat.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン


    • オフライン

        • A Dictionary of Advanced Japanese Grammar

          Page 502

        • Sou Matome Bunpou N1

          Page 105

        • Sou Matome Bunpou N2

          Page 95

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「折には」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計6件)

      • casual

        casual

        According to DoAJG p507, 際 is acceptable when you cannot say that you are “taking advantage of a good occasion” and therefore 折 is not acceptable.
        For example:

        卒業の{際・折}に彼女に振られた。

        It would be nice for Bunpro to help distinguish those.

      • casual

        casual

        Bunpro article says:

        In most cases, ()に will be used to indicate things that happen ‘from time to time’, rather than one off events.

        But is this really true, and if it is, what is the alternative for one off events? Or is this just trying to convey that once-in-a-lifetime events happen less frequently than other occasions.

        Bunpro’s example sentences do include one-off events such as graduation, meeting a famous author, first trip to Paris.

      • casual

        casual

        That’s quite a confusing case.
        Online search gives pretty much 0 results for both お暇な折に and お暇の折に. Either search doesn’t pick examples up, or people don’t actually use the word ひま when sending mails to superiors?
        JP-JP dictionary lists ひま as a noun, but JMdict lists it as both noun and na-adjective.
        hinative has both people saying 暇な時間 and 暇の時間 are both valid, but な is more popular lately, and people saying の is no good.

      「折には」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する