Estructura
Verbo[おう] + と思う(1)
(1) と思っている
Detalles
Estándar
Acerca de 〜ようと思う・〜おうと思う
La expresión de uso habitual ようと思う resulta de la combinación de dos puntos gramaticales que vimos en la lección anterior: la forma volitiva informal de un verbo y la expresión と思う. Esta expresión se suele traducir como 'creo que voy a (A)' o 'pienso que voy a (A)'.
De los tres posibles usos de la forma volitiva informal, ようと思う se usa principalmente para expresar voluntad o intención (意志), con un significado cercano a ~するつもりだ.
Esta expresión también se suele usar a menudo como ようと思っている ('estoy pensando que voy a (A)'), para resaltar que la intención del hablante es algo que piensa habitualmente o que lleva ya pensando desde hace un tiempo.
Como vimos en el punto de と思う, ようと思っている se puede también usar para describir las intenciones de otra persona.
Relacionados
Vocabulario Completado
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
明日、勉強をしようと思う。
Creo que mañana voy a estudiar.
来年、家を買おうと思う。
El año que viene, creo que voy a comprar una casa.
帰ってから、お菓子を食べようと思います。
Una vez que vuelva a casa, creo que voy a comer dulces.
今日から文法の勉強を始めようと思う。
A partir de hoy, creo que voy a empezar a estudiar gramática.
息子はレゴを欲しがっているから、買ってあげようと思う。
Como mi hijo quiere Lego, creo que le voy a (hacer el favor de) comprar alguno.
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros subscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Oraciones de Autoestudio
Digitales
No hay recursos Digitales para「〜ようと思う・〜おうと思う」.
Escríbenos para .
Literarios
Genki II, 3ª Ed.
Página 75, lección 15.
KOI: Manual básico de japonés
Página 168, capítulo 3, unidad 4.1
みんなの日本語 II
Página 38, lección 31.
¡Mira tu progreso!
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.