を始め presenta un tema como 'punto de partida' y muestra las progresiones lógicas (o planeadas) a partir de ese punto. Suele traducirse como 'no solo (A), sino (B)' o 'empezando por (A), (B)'.
Para usar を始め, se une al sustantivo que marca el punto de partida; los demás aparecen en (B).
Como las oraciones con をはじめ ponen el énfasis en (A) como punto de partida, a veces se combinan con expresiones adicionales como として (o とする). Estas estructuras sirven para enfatizar aún más (A), y equivalen a 'con (A) como punto de partida, (B)'.
Relacionados
Vocabulario Cubierto
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
スーツを始め、シャツや靴も新しくした。
Empezando por el traje, también he renovado mis camisas y zapatos.
小説を始め、本なら何でも読みます。
Empezando por las novelas, leo cualquier tipo de libro.
犬を始め、様々な動物を飼うようになった。
Empezando por los perros, he ido teniendo distintos animales.
東京を始め、国内観光ツアーに行きます。
Voy a hacer un tour nacional empezando por Tokio.
ヨーロッパを始め、世界中を旅行してみたいです。
Empezando por Europa, quiero viajar por todo el mundo.
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.