だけでなく (abreviatura de だけではなく) significa 'no solo (A), sino que también (B)'. Se construye igual que だけ, y a veces la parte (B) puede omitirse.
¡Ojo!
El で en では no es la partícula で, sino el verbo auxiliar だ en su forma conjuntiva. La partícula は suele omitirse en las expresiones con では, o sustituirse por じゃ por facilidad de pronunciación.
タケルはピアノだけじゃなくギターも弾けると聞いた。
Oí que Takeru no solo toca el piano, sino también la guitarra.
La forma completa es だけでなくて: なくて es la forma conjuntiva del Adjetivo い 'ない'. Sin embargo, la て final suele omitirse en esta construcción.
¡Ojo!
En la escritura, si no hay coma (読点) después de なく, hay que usar la forma completa なくて. Cuando sí hay coma, ambas formas son correctas.
角にあるラーメン屋はおいしいだけでなくて量も多い。
El ramen de la tienda de la esquina no solo está rico, sino que también viene en porciones grandes.
Sinónimos
Antónimos
Relacionados
Vocabulario Cubierto
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
ぶどうは甘いだけでなく、みずみずしい。
Las uvas no solo son dulces, sino que también son jugosas.
私だけでなく、私の友達も日本語が喋れる。
No solo yo, sino que también mi amigo habla japonés.
あの人は日本語だけでなく、韓国語、中国語とタイ語も話せる。
Aquella persona no solo habla japonés, sino que también habla coreano, chino y tailandés.
ジョニー・デップはカナダだけでなく、日本も訪れたことがある。
Johnny Depp no solo ha visitado Canadá, sino que también ha visitado Japón.
彼女だけでなく、私もこの映画が好きだよ。
No solo a ella, sino que también a mí me gusta esta película.
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.