Guías de N5
L2: I Won't Be Doing That! (Politely)
Make and use the polite and negative form of verbs
I Won't Be Doing That! (Politely)
In this Topic, we're going to learn how to take auxiliary verbs and attach them to regular verbs.
Auxiliary verbs are dependent words (words that cannot be used unless attached to something) that group with regular words to change their meaning or nuance. In this lesson, we will focus on ます and ない. ます allows us to convey verbs politely, while ない will allow us to say that something is ‘not’ happening.
We will also see the polite negative form (ません) and the semi-polite negative form (ないです).
Gramática en esta Guía
ます
Conjugación formal
Cuando se estudia japonés de la manera tradicional, ます se presenta como algo que se agrega a un verbo para crear la 'conjugación formal'. Si bien esto es así, es conveniente mirar más de cerca la naturaleza de ます para entender mejor este concepto.
ます es un verbo auxiliar, lo que significa que es una palabra que se agrega a otras palabras para alterar el significado de estas. En el caso de ます, lo que se altera es otro verbo, dando lugar a la conjugación formal. Para usar ます, agrégalo a la forma conjuntiva de un verbo.
Debido a que la mayoría de los estudiantes ven ます tan temprano en su aprendizaje, la 'forma conjuntiva' a menudo aparece como 'forma ます' o 'raíz ます' en muchos recursos, ya que, de esa manera, se facilita recordar cómo conjugar el verbo.
En esencia, ます es a los verbos lo que です es a los sustantivos y adjetivos. Ambos son verbos auxiliares y constituyen la base del lenguaje formal en japonés.
¡Ojo!
En general, です y ます solo aparecen al final de una oración. Sin embargo, se dan casos en el lenguaje extremadamente formal en los que aparecen delante de una partícula conjuntiva (como が, 'pero').
¿Sabías que…?
Se cree que el origen de ます es el verbo 参らす 'hacer humildemente'. Con el paso del tiempo cambió a まらす, luego a まっす y finalmente a ます. 参る en sí mismo es un verbo del lenguaje humilde que significa 'venir' y que se sigue usando con mucha frecuencia en el japonés moderno.
¿Sabías que…?
Según avances en tu estudio, encontrarás a menudo la forma imperativa de ます, ませ, en diferentes expresiones hechas, siendo いらっしゃいませ la más conocida. ¡Trataremos ませ con mayor profundidad en una lección posterior!
Verbos る (Ichidan) - Forma Negativa y ません
No haré/hago/hace
Como vimos anteriormente, los Verbos る (Ichidan) son aquellos que tienen un solo patrón de conjugación que consiste en el reemplazo del kana final る por la construcción gramatical deseada.
La conjugación negativa se consigue eliminando る y agregando ない, para la versión sencilla, o ません, para la versión formal.
Aunque la traducción común de ない y ません es simplemente ‘no’, en realidad poseen varios matices posibles. Estos son ‘habitualmente no’ (no hago), ‘intencionalmente no’ (no lo haré) o ‘involuntariamente no’ (no puedo hacerlo).
Ambos ない y ません son verbos auxiliares (ません es una conjugación de ます) y tienen sus propias reglas de conjugación.
Es posible usar una versión semiformal agregando です a ない, resultando en ないです. Aunque en este caso です se usa como marca de formalidad, ないです tiene un tono rígido y menos formal que ません.
¡Ojo!
El ない que se agrega a la forma negativa de los adjetivos es completamente diferente al que se le agrega a los verbos y, por lo tanto, sigue reglas de conjugación distintas. En el caso de ser agregado a un adjetivo, ない es en sí mismo un Adjetivo い (no un verbo auxiliar) y, por lo tanto, sigue las mismas reglas de conjugación de los Adjetivos い.
Verbos う (Godan) - Forma Negativa y ません
No haré/hago/hace
Los Verbos う (Godan) son aquellos donde el último kana con sonido う (por ejemplo: う, す, つ, ぶ, etc.) es cambiado por otro sonido de la Tabla Kana, al que luego se le agrega la construcción gramatical deseada.
La conjugación negativa se consigue cambiando el último kana al sonido de あ y se agrega ない, para la versión sencilla, o se cambia al sonido de い y se agrega ません, para la versión formal.
La única excepción a esta regla son aquellos verbos que terminan en el kana う. En ese caso, en lugar de cambiar う al kana あ, う se convierte en わ y luego se le agrega ない.
Aunque la traducción común de ない y ません es simplemente ‘no’, en realidad poseen varios matices posibles. Estos son ‘habitualmente no’ (no hago), ‘intencionalmente no’ (no lo haré) o ‘involuntariamente no’ (no puedo hacerlo).
Ambos ない y ません son verbos auxiliares (ません es una conjugación de ます), los cuales tienen sus propias reglas de conjugación.
Es posible usar una versión semiformal agregando です a ない, resultando en ないです. Aunque en este caso です se usa como marca de formalidad, ないです tiene un tono rígido y menos formal que ません.
¡Ojo!
El ない que se agrega a la forma negativa de los adjetivos es completamente diferente al que se le agrega a los verbos y, por lo tanto, sigue reglas de conjugación distintas. En el caso de ser agregado a un adjetivo, ない es en sí mismo un Adjetivo い (no un verbo auxiliar) y, por lo tanto, sigue las mismas reglas de conjugación de los Adjetivos い.
Detalles
Although we've just seen the conjugation rules for how to attach ます, ません and ない, let's take a closer look at the mechanics behind this. It is simpler than it seems!
One and Five Row Verbs
First, let's remind ourselves how verbs conjugate. In Japanese, る-Verbs are called 'one row (一段) verbs’ and う-Verbs are called 'five row (五段) verbs’. This is due to how their conjugations behave on a standard kana table.
る-Verbs are called 'one row' as their possible endings are locked into only one row. The stem of a る-Verb will always end in an い or え sound. る-Verbs that have a stem ending in an い sound are called 'upper one row' verbs (上一段), and る-Verbs that have a stem ending in an え sound are called 'lower one row' verbs (下一段). This is because they occupy one row of the kana table, one being upper and one lower. We can clearly see this on the chart below.
On the other hand, う-Verbs are called 'five row' verbs as their possible conjugations cover all five rows of the kana table, which we can see below.
So, we end up with a series of possible forms to which auxiliary verbs can attach, the simple one for る-Verbs and the slightly more complicated one for う-Verbs.
For る-Verbs, we end up with a multi-purpose stem.
-
- + …
-
- + …
-
- + …
-
- + …
-
- + …
For う-Verbs, we end up with five possible conjugations, corresponding to the columns and rows on the kana table above. In this case, we have the possibilities for 話す 'to speak'.
-
さ
- + …
-
し
- + …
-
す
- + …
-
せ
- + …
-
そ
- + …
Add A Little Something...
Once we have the correct starting form, we simply glue whichever auxiliary verb we want to use onto the appropriate conjugation. For example, we now know ます and ない (and the negative form of ます, ません).
-
- +ない「+です」
-
- +ます
- +ませ+ん
-
- +る
-
- + …
-
- + …
-
さ
- +ない「+です」
-
し
- +ます
- +ませ+ん
-
す
- + …
-
せ
- + …
-
そ
- + …
Drill! Drill! DRILL!
Learning verb conjugation can feel a little tricky at first, but luckily, Japanese conjugation is overall very predictable. It can be picked up quickly with a little practice.
In Topics which cover conjugation rules there will be a link to our conjugation game, Kaijugation! Follow the link below to further practice the conjugation covered in this Topic.
In the Garden with Mom
--:--
娘:「これは木?」
母:「うん!桜の木ね。」
娘:「桜の木は大きいね!花が咲く?」
母:「そう!春、花が咲くよ!今日は咲かないよ。」
娘:「今日は花が見えない?」
母:「そうです。秋は花が見えません。春、花が開くよ。」
娘:「早くきれいな花が欲しいね〜!」