Structure
お + Verb[stem]+ 願う
ご + (Chinese Origin) Noun + 願う
(Western Origin) Noun + 願う
Détails
Niveau de langue
Polite
À propos de お~願う
お~願う is a humble speech expression in Japanese used for making requests in the same way as お~ください 'please do (A)'. As with many other polite structures, the use of お will primarily appear with words of Japanese origin, while ご will be used for the majority Chinese-origin kanji compounds.
願う itself is a う-Verb meaning 'to petition', and the literal translation is something like 'I petition that you do (A) for me', which sounds incredibly stiff in English, but gets the point across that someone is doing a favor for you.
Naturally, due to being a polite sentence pattern, お~願う will almost always appear in it's ます-form, お~願います.
Interestingly, words of western origin, such as katakana loanwords, will often omit both お and ご, appearing simply with 願う attached to the end.
Additionally, お~願う can be used in the question form, お~願えますか to convey a polite request. This comes across as 'may I ask you to (A)', or 'could I get you to (A)'.
Caution
As お~願う is an even more polite way of saying お~ください, or simply even just てください, it will rarely be used outside of formal circumstances, such as voice-overs giving instructions etc. If used in daily speech, it may come across as sarcasm.
Synonymes
Antonymes
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
書類のこの下にサイン願います。
Please sign at the bottom of the document.
問題が起こった場合はご連絡願います。
If you have any problems, please feel free to contact us.
ここは図書館です。お静かに願います。
This is a library. Please be quiet.
一週間以内にお返事願います。
Please reply within one week's time.
この文章で間違いないか、ご確認願います。
Please check if there are any mistakes in this sentence.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「お~願う」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「お~願う」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
お~願う – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (3 au total)
casual
Is this a humble speech expression, or not a humble but simply polite?
Article text says 謙譲語, but Details->Register does not, and the sentences include a Polite hint instead of Kenjougo hint.
It would be helpful for learners to take one position and apply it universally.
soundjona
I think the explanation could be improved to explain 願います is also replacing the する part of する verbs
Example :
一週間以内にお返事願います。
Instead of
一週間以内にお返事し願います。What GPT thinks about it :
Fuga
Hey @soundjona !
For this grammar point, the する part of する-verbs is not being replaced with 願います. The 願う is simply attached to the noun, so saying お返事し願ねがいます sounds very unnatural. In this instant, what chat GPT said is not correct.
I hope this helps!
Des questions à propos de お~願う ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion