Structure
Phrase。すると + Phrase (Résultat)
Détails
Standard
À propos de すると
すると, combinaison du verbe する et de la particule conjonctive と, est généralement considérée comme une abréviation de そうすると, et signifie « une fois que (A) est fait, (B) » ou « dès que (A), (B) ». すると est habituellement utilisé au début d'une nouvelle phrase pour mettre en évidence quelque chose qui s'est produit en raison des circonstances mentionnées dans la phrase ou déclaration précédente.
En tant qu'énoncé seul, すると est classé comme une conjonction.
Attention
Le « résultat » que すると transmet doit toujours être l'une des deux choses spécifiques suivantes : quelque chose sur lequel le locuteur n'a aucun contrôle, ou une conclusion/détermination que le locuteur souhaite confirmer comme correcte (basée sur sa compréhension de la déclaration précédente).
Lorsque すると est utilisé pour tirer une conclusion sur la déclaration d'une autre personne, le sens se rapproche de « donc vous voulez dire (A) » ou « si c'est le cas, alors (A) ».
En lien
Divers
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
口笛を吹いた。すると、小鳥がやって来た。
J'ai sifflé. Soudain, un petit oiseau est venu.
目を閉じた。すると、一瞬で眠ってしまった。
J'ai fermé les yeux. Et puis, je me suis endormi immédiatement.
川に魚を釣りに行った。すると、そこで旧友に会った。なんという偶然?
Je suis allé pêcher à la rivière. Et puis, j'y ai rencontré un vieil ami. Quelle coïncidence !
従兄弟が絵を描いていた。すると、弟も真似をして描き始めた。
Mon cousin dessinait un tableau. Et puis, mon petit frère, l'imitant, a commencé à dessiner aussi.
A:「僕は◯◯年生まれです。」
B:「すると、車を運転できる歳ですね。」A : « Je suis né en XX. »
B : « Alors, tu as l'âge de conduire, n'est-ce pas ? »Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「すると」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「すると」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
すると – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (1 au total)

Isurandil492
The second example sentence is:
お祖母ちゃんが川で洗濯をしていた。すると、川の向こうから桃が流れてきた。
An old lady was washing her clothes in the river. Just then, a peach flowed down the river from a distance.Is this part of the story of Momotaro-san?
(Please move this post to a more appropriate place, if this is too offtopic-y for grammar discussion.)