使い方・接続
Phrase (A) + それにしても + Phrase (B)
詳細
使用域
一般
「それにしても」の情報
「それにしても」は「にしても」が発展して生まれた表現です。これは「(A) だとしても (B)」という意味を表し、前に述べられたことに関わらず、話し手が言いたいことはその次にあることを示します。
多くの場合、「それにしても」は話し手が前に述べられたことを事実として受け入れ、認めつつも、まだ言いたいことがあるときに使われます。
「それにしても」は主に文の先頭か、読点の後に置かれます。
「それにしても」は話し手がすでに (A) の状況を知っていたり、受け入れたりしているときに使われるため、(B) では (A) から予想される範囲を超える内容が述べられることが多いです。
関連
例文
--:--
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。
ラッピングをお願いしたが、それにしても、かなりの過剰包装だ。
I asked for wrapping, but even so, the wrapping was excessive.
彼らが問題の解決に手を貸していますが、それにしてもそれは難問です。
They are lending a hand to solve that problem. Even so, that is a tough one.
古い車だから仕方がないが、それにしても加速が悪すぎる。
It is an old car so it can't be helped, but nevertheless, the acceleration is terrible.
上司から許可を得ました。それにしても、本部に連絡しないといけません。
We received permission from the boss. Even so, we have to contact the headquarters.
災害を防止するには、避難訓練が必要だ。それにしても、完全な予防は無理だろう。
In order to prevent disasters, disaster drills are necessary. Nevertheless, complete prevention is probably impossible.
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
それにしても Examples
JapaneseTest4You
それにしても日本人と変わりませんね - This sentence seems to make no sense
JStackExchange
オフライン
[AIAIJ] An Integrated Approach to Intermediate Japanese
Page 249
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「それにしても」に関する文法ディスカッション
「それにしても」に関するディスカッションはまだありません。
ここでわからないことを聞いて、他のBunproユーザーと一緒に文法を学びましょう!