使い方・接続
Sentence topic + って
詳細
使用域
Standard
使用域
一般
「って」の情報
Although って can be used as a casual quotation marker in Japanese (replacing と), it is also frequently used as a casual topic marker (replacing は). This is something that occurs primarily in spoken language, and will come directly after the sentence topic, in exactly the same way as the adverbial particle は usually would.
- 私って皆に嫌われている?Am I disliked by everyone?
- トマトって野菜なの?フルーツなの?Are tomatoes vegetables? Are they fruits?
同義語
例文
このパスタって美味しいよね。
As for the pasta, it is delicious, don't you think?
あの人って誰?
As for that person, who is it?
先生って優しいね。
As for the teacher, she is nice, don't you think?
日本語の勉強って難しいな。
As for studying Japanese, it is hard.
冬って寒いけど、雪は綺麗だ。
As for winter, it is cold, but snow is pretty.
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
登録すると他の例文が見れるようになります!
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
Direct and Indirect Speech
Maggie Sensei
Difference between が and って
Japanese Stack Exchange
オフライン
Tobira
Page 21
[DBJG] A Dictionary of Basic Japanese Grammar
Page 507
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Page 157
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「って」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計5件)
Isurandil492
Maybe I’m missing something, but:
スマホって 高くないですか?
As for smartphones, they are expensive, aren’t they?
Shouldn’t it be “高いですか”? If not, how would you translate “As for smartphones, they are not expensive, are they?”?
IcyIceBear
スマホって 高くないですか?
Smartphones, are they not expensive?/aren’t they expensive?
(Almost in a rhetorical way, like speaker already knows or suspects they are indeed expensive )スマホって 高いですか?
Smartphones, are they expensive?
(Sounds like they genuinely don’t have any clue whether they are cheap or not)I would expand but it’s 2 am and I’m tired lmao hope this helps so last a little bit
Isurandil492
I see, the question tag carries the negative form, so it’s just that the translation is a bit loose. Question answered, thank you very much.
「って」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する