文法の説明

N3 レッスン 4: 2/21

どんなに~てもNo matter how

使い方・接続

どんな + () + Verb[ても]
どんな + () + [い]Adjective[ても]
どんな + () + [な]Adjective + でも
どんな + () + Noun + でも

詳細

  • 使用域

    一般

「どんなに〜ても」の情報

As explained in the そんな grammar point, the こそあど言葉(こと) may occasionally be seen in the forms こんな, そんな, あんな, or どんな. どんな itself is an abbreviation of どのような, meaning 'in what way', or 'what kind of'. When partnered with に (creating an adverb), and ても, どんなに~ても is used express a extent of something that is insufficient. It can be translated as 'no matter how (A), (B)'.

どんなに may be attached to any type of word, so long as that word is then followed by でも (in the case of nouns or な-Adjectives) or ても (in the case of い-Adjectives or verbs).

どんなに~ても can literally be translated as 'even if (A) is in however/whatever (way), (B)'.

例文

--:--

    どんなに頑張(がんば)っても無理(むり)だと(おも)う。

    I think that it is impossible no matter how hard I try.

    どんなに(わら)われても(まえ)(すす)もう。

    No matter how much they laugh at us, let's keep pushing forward.

    どんなに勉強(べんきょう)ても合格(ごうかく)できないと(おも)う。

    No matter how much I study, I don't think that I can pass.

    どんなに(ひま)でも掃除(そうじ)するつもりはない。

    No matter how bored I am, I won't even think about cleaning.

    どんなに(くる)しくても(ぼく)はぜったいにあきらめない。

    I will never give up no matter how hard it is.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン

      「どんなに〜ても」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。

      。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!


    • オフライン

        「どんなに〜ても」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。

        。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「どんなに〜ても」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計6件)

      • Fuga

        Fuga

        Since どうして means ‘why’, it would sound as unnatural as saying ‘Even if why hard it is, you have to accept reality.’ In sentences like this, where the speaker is trying to express ‘even if (A) is in however/whatever (way), (B)’, どんな works better since it has the meaning of ‘in what way’ or ‘what kind of’.

        I hope this clears it up!

      • simias

        simias

        That makes sense, I got confused because of どうしても, I thought “why not break the ても away?”

      • steffuld

        steffuld

        Is it acceptable to use どのように instead of どんなに in this context?

      「どんなに〜ても」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する