ことから es una expresión que enlaza una observación (A) con la conclusión lógica que se extrae de ella. Es una combinación del sustantivo こと y la partícula indicadora de caso から. ことから significa literalmente 'a partir de aquello que es (A), (B)', pero por lo general se traduce como 'por el hecho de que (A), (B)'.
ことから puede unirse al final de cualquier frase, siempre que la palabra anterior esté en su forma atributiva.
¡Ojo!
Hay una diferencia entre ことから 'por el hecho de que' y ことだから 'porque'. En ことだから, から es una partícula conjuntiva que enlaza las partes (A) y (B) de una oración. Pero en ことから, から es una partícula indicadora de caso que señala el sujeto.
Relacionados
Vocabulario Cubierto
Todo el vocabulario de Bunpro asociado con este ítem.
Ejemplos
--:--
以上の事から、この結論に至りました。
A partir de los hechos anteriores, llegamos a esta conclusión.
「お父さん」と呼ばれている事から、子供がいるのだと分かった。
Por el hecho de que lo llaman 'papá', deduje que tiene hijos.
指輪をしている事から、既婚者だと分かった。
Por el hecho de que llevaba un anillo, supe que estaba casado.
野球がとても上手な事から、将来は有名になりそうだ。
Por el hecho de que se le da muy bien el béisbol, parece que en el futuro llegará a ser famoso.
田代島は猫が多い事から、猫の島と呼ばれるようになった。
Por el hecho de que en Tashirojima hay muchos gatos, acabó llamándose 'la isla de los gatos'.
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros suscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.