Structure
Verb[た]+ あとで
Noun + の + あとで
後で + Phrase
Verb + のは + あとで
Détails
Registre
Standard
À propos de あとで
In Japanese, あとで is a combination of the noun 後 (behind), and the particle で (with). When these words are linked, they form an adverbial phrase which is used to express 'after', or 'later'. As with で's standard meaning of 'with', あとで is simply highlighting that something will happen, 'with' the 'after/behind' part of something.
To use あとで, attach it to the end of any past-tense verb, noun followed by の, or verb followed by のは (nominalization).
Fun Fact
The reason that 後 is translated as both 'after', and 'behind', is because sequences of events in Japanese behave similarly to a train. When the head of the train (one action) passes a specific point, there are still potentially many carriages (other actions) coming 'after', or 'behind' it.
Antonymes
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
またあとで、会いましょう。
Let's meet again later.
勉強したあとで、遊んでもいいよ。
It is ok to play after you study.
あとで買い物に行きます。
I will go shopping later.
あとで話がある。
We will talk later.
食事のあとで、お皿を洗わなくてはいけない。
I have to wash dishes after a meal.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「あとで」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「あとで」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
あとで – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (6 au total)
Meatdog
What is the difference in meaning between Verb[た]+ あとで and Verb + のは + あとで?
AntTM
Why it’s またあとで、会いましょう。and not またのあとで、会いましょう。in the first examples ?
And also what is the difference in nuance between Verb[た]+ あとで and Verb + のは + あとで ?BreadmanNin
I’m not qualified to answer your second question, but for the first:
のあと is only used when connecting あと to a noun. また means “again”. It is not a noun. またあと translates fairly directly to “~again later”. For further reading on また, see また (JLPT N4) | Bunpro.
Des questions à propos de あとで ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion