Structure
Verb + から
[い]Adjective + から
[な]Adjective + だから
Noun + だ + から
Détails
Classe grammaticale
Particle
Type de mot
Case Marking Particle
Niveau de langue
Standard
À propos de から
から can have several different meanings in Japanese, depending on which part of the sentence it is in, and what comes before/after it. It is often translated as 'because', or 'since'. In these cases, it just means 'Because of (A), (B)'.
から may be used with almost any type of word, but when the nuance is 'because', it will require だ before it when following a noun or な-Adjective.
Despite having several different nuances, it may be easier to think of から as meaning 'from' in all situations, as that is the base nuance.
From (A as a reason), (B) = Because/Since.
From (A as a location), (B) = From.
Fun Fact
から is a special type of particle in Japanese called a case marking particle. These are particles that describe the relationship that (A) and (B) exist in. We will learn more about these soon!
Synonymes
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
私は犬が好きですから。
Parce que j'aime les chiens.
お菓子だから、甘い。
Parce que c'est une friandise, c'est sucré.
辛いから、カレーが好き。
J'aime le curry parce qu' il est épicé.
楽しいから、スポーツを見る。
Je regarde le sport parce que c'est amusant.
学生がいるから、学校があるだろう。
Parce qu' il y a des étudiants, il doit y avoir une école, non?
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「から」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「から」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
から – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (18 au total)
Fuga
Hey @MikkaT !
The だ used here and in けど is this. The reason that だ needs to be added after nouns and adjectives are the same reason you need to add ‘is’ in English.
For example, 大きい会社だから、人がたくさんいる (natural) VS 大きい会社から人がたくさんいる (unnatural) is the same as comparing ‘Because it is a big company, there are a lot of workers’ VS ‘Because big company, there are a lot of workers’.
Although they may look the same, だから, in the vocabulary section is a conjunction (接続詞), and だ+から is a case marking particle (格助詞). This means that だから is used to connect the first sentence and the second sentence like in the image you have attached. This is kind of similar to how grammar points like しかし is used!
I hope that answers your question!
MikkaT
Hi, yes that makes it a bit clearer. Thank you.
zekken
What is the difference between the following quiz answers?
- 私は犬が好きですから
- 私は犬が好きだからです
- 私は犬が好きだから
I assume だから is less polite than the others, but then what’s the difference between ですから and だからです? Are they basically equivalent? Are there situations where I should prefer one over the other?
Des questions à propos de から ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion