Structure
Noun + が + ある
Détails
Classe grammaticale
Expression
Type de mot
Verb
Niveau de langue
Standard
À propos de がある
がある is a common construction that is simply a combination of the が particle, and the う-Verb, ある. This expression means 'to exist', or 'there is', and is used in relation to non-living/inanimate things.
Because the things being described in these examples are not considered to be 'alive', ある is the verb that will be used. いる is used for living things.
The polite form of ある conjugates as あります. Due to the る changing to り, we can determine that ある is a う-Verb (Godan verb). However, ある is irregular in that the plain negative form is ない, not あらない.
The kanji form of 有る is quite common, and should be learned as early as possible, to save any confusion while reading. There is no difference in nuance between this expression being used with, or without kanji, and is up to the preference of the writer.
Caution
The が in がある is often omitted in casual speech, or writing that behaves like casual speech (manga, instant messaging, etc).
Synonymes
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
本がある。
Il y a un livre.
ペンがない。
Je n'ai pas de stylo.
時間があります。
Il y a du temps.
仕事がない。
Je n'ai pas de travail.
エレベータがあります。
Il y a un ascenseur.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「がある」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「がある」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
がある – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (14 au total)
XReaper95
I have a a problem… i think. I hide the english hints completely when doing reviews, just for an extra challenge, but some examples show
[casual]
as a placeholder, so there is no way to know when to write がある or だ. Some proof:This shows for some examples of different questions:
matt_in_mito
The site doesn’t work too well without English translations. For your extra challenge I suggest that you switch to yellow text only, so you know the grammar point you’re aiming for, but don’t get the full sentence in English.
XReaper95
I see, well thats to bad, I was not expecting to run into a problem like that, as that is an option they have. I guess that using the smallest hint is the solution then. Thank you!
Des questions à propos de がある ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion