Structure
Verbe[ない]+ なくては + いけない
Verbe[ない]+ なくちゃ + いけない
Détails
Classe grammaticale
Expression
Type de mot
Auxiliary Verb
Niveau de langue
Formal
À propos de なくてはいけない
À la différence de てはいけない, なくてはいけない indique que quelque chose « doit être fait ». Cela est dû au fait que なくてはいけない est un exemple de double négation obtenu en utilisant la forme négative d'un verbe.
Bien que ce point de grammaire soit généralement traduit par « devoir faire », sa traduction littérale est « ne doit pas, ne pas faire (A) ».
Pour construire cette forme, il suffit de prendre la forme négative d'un verbe (ない) et de la transformer en なく (la forme connective d'un adjectif en -い), suivi de て. À cela, on ajoute は, et enfin いけない. いけない signifie littéralement « ne peut pas aller » et provient de la forme potentielle négative du verbe 行く.
いけない est la structure la plus courante employée avec les points grammaticaux « doit » et « ne doit pas », et elle est naturelle tant à l'oral qu'à l'écrit en japonais. ならない peut aussi être utilisé dans un discours formel, mais convient mieux à l'écrit. Enfin, だめ est également acceptable, mais est beaucoup plus informel que いけない ou ならない.
Attention
Le ては dans なくては est souvent transformé en ちゃ, étant plus facile à prononcer. なくちゃ peut alors être suivi de いけない, ou ce dernier peut être omis sans changer le sens.
Synonymes
Antonymes
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
テストの前に、よく寝なくてはいけない。
Avant un test, tu dois bien dormir.
12月になってから、暖房をつけなくてはいけない。
Une fois décembre arrivé, il faut allumer le chauffage.
来週は試合があるので、たくさん練習しなくてはいけない。
Parce que j'ai un match la semaine prochaine, je dois beaucoup m'entraîner.
今日はいい天気だから、外で遊ばなくてはいけない。
Parce qu'il fait beau aujourd'hui, je dois jouer dehors.
まだやりたいことがあるけど、もう寝なくてはいけない。
Il y a encore des choses que je veux faire, mais je dois déjà dormir.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「なくてはいけない」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「なくてはいけない」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
なくてはいけない – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (21 au total)
nekoyama
This “long form” and “short form” isn’t a grammar term; it refers to whether bunpro wants an unabbreviated way to say “must” or a shorter, more colloquial one (e.g. なくてはいけない vs なくちゃ).
て and ば refer to which pattern to say “must” is used (…なくては… vs. …なければ…, and …ないと… also exists).
いく refers to which word is used in the second part (いけない / ならない / だめ) if one exists.
Marcus
Thank you so much! I’m going to be copying all that down in a minute, it’s so useful. I really, really struggle with Japanese and this grammar is killing me, but your answer helps a lot! Thank you so much! Much appreciated!
Asher
Thanks for the reply here @nekoyama ! Yes, the long form/short form hints are actually just abbreviated/unabbreviated. The ‘tense’ hints are something that we will be making universal between all grammar points in the very near future, with as clear language as possible. There are still a lot of questions in the database that use things that are a little sub-optimal right now.
Des questions à propos de なくてはいけない ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion