Verbe[ない]+と+いけない/ならない est également utilisé pour exprimer un devoir ou une nécessité.
なければいけない
Doit, Il faut
Structure
Verbe[ない] + なければ + いけない Verbe[ない] + なきゃ + いけない
Détails
Formal
À propos de なければいけない
Comme なくてはいけない, なければいけない est une structure qui implique que quelque chose « doit être fait ». Cependant, il est important de se rappeler qu'il s'agit en fait d'une double négation, ce qui signifie « Si (A) n'est pas fait, ça ne va pas », ou plus simplement « (A) ne peut pas ne pas être fait ».
Pour construire cette expression, l’auxiliaire verbal ない doit être conjugué avec ば, créant ainsi なければ (si ce n'est pas fait). Ensuite, on ajoute いけない (ne pas pouvoir aller) à la fin.
Comme appris dans la leçon sur なきゃ, なければ peut être abrégé en なきゃ. Cette structure est fréquemment utilisée, avec ou sans いけない ajouté.
Attention
Bien que いけない (ne pas pouvoir aller) et ならない (ne pas devenir) soient assez similaires, ならない est rarement utilisé en dehors de situations formelles ou écrites. Pour cette raison, いけない sera beaucoup plus fréquemment entendu à l'oral (lorsqu'il n'est pas omis).
Synonymes
Antonymes
En lien
Exemples
--:--
仕事に行かなければいけない。
Je dois aller au travail.
冬になったら、暖房をつけなければいけません。
Quand l'hiver viendra, je devrai allumer le chauffage.
覚えにくいけど、覚えなければいけません。
C'est difficile à retenir, mais je dois m'en souvenir.
すごく汚れたから洗わなければいけない。
C'est très sale, donc je dois le laver.
彼に会いたくないけど、会わなければいけません。
Je ne veux pas le voir, mais je dois.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
bunpro says it only works with verbs, I’ve encountered the ば form on adjectives in the wild a few times. Is it valid to use い-adj => いくなければいけない to express something has to be?
可愛くなければいけない = must be cute?
John-Bunpro
This grammar point is specifically covering なければいけない when used with verbs to express obligation (i.e. ‘need to do X’), but the ば conditional is indeed more flexible than this and can be used with adjectives (both い-adjectives and な-adjectives) and nouns as well, both followed by いけない as well as other expressions.
You can see some examples of this on the page for ば itself.
I can, however, see the argument for pointing out in the なければいけない writeup that this pattern isn’t strictly limited to verbs. Will discuss it with the other members of the team and try to figure out how best to address this.
Thanks for bringing this to our attention!
yosiie
Maybe the whole なくてはいけない、なければいけない、なくてはならない、and なければならない could use a little adjusting. I find myself just guessing all of the “interchangeable” options until Bunpro is happy. I don’t see where it explains the difference between なくては...vs. なければ...in the grammar notes, it only says they are interchangeable.
i.e.
Because I have a game next week, I must train a lot.
来週は試合があるので、たくさん練習しなくてはいけない
It is difficult to remember, but I must remember .
覚えにくいけど、覚えなければいけません
The same emphasis is placed on “must,” am I missing something here?
P.S. I’ll also ask my Japanese professors what the nuanced differences are and update with what they said.
Des questions à propos de なければいけない ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !