Structure
Verbe[base]+ 次第
Verbe -する + 次第
Détails
Formel
À propos de 次第
次第 est un nom qui est souvent traduit de différentes manières, selon le type de mot qu'il suit. Dans cette leçon, nous allons voir le sens qu'il prend lorsqu'on l'associe à la base connective des verbes (ou le radical des verbes en -する). Bien qu'il s'agisse d'un nom, 次第 peut également être classé simplement comme un suffixe dans de nombreux cas.
Pour faire simple, 次第 signifie « suivant dans l'ordre après (A) », et est souvent traduit par « dès que (A) ».
Le saviez-vous ?
Une des choses les plus importantes à garder à l'esprit avec 次第 est que son sens fondamental dans presque toutes les situations sera celui d'« enchaînement déterminant ». Cela exprime simplement que (A) est ce qui va diriger (B). Voyons comment cela se traduit selon les types de mots.
Verbe 次第 - Le verbe détermine l'enchaînement de (B). Puisqu'un verbe n'est pas capable de faire un choix, le simple fait que (A) se produise entraînera (B).
Nom (vivant) 次第 - Le nom détermine l'enchaînement de (B). Puisque les êtres vivants peuvent faire des choix, (B) dépendra de (A).
Nom (inanimé/abstrait) 次第 - Le nom détermine l'enchaînement de (B). Puisque les choses inanimées/abstraites ne peuvent pas faire de choix, (A) déterminera le cours de (B). (B) impliquera généralement une sorte de décision.
En lien
Divers
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
準備が出来次第出発しますよ。
Nous partirons dès que vous serez prêt.
彼が来次第、知らせてください。
Veuillez me prévenir dès qu'il arrive.
プロジェクトが済み次第、ご連絡ください。
Veuillez me contacter dès que le projet est terminé.
お金を受け取り次第、郵送します。
Je l'enverrai dès que je recevrai l'argent.
学校を卒業し次第、仕事を探すつもりだ。
Dès que je serai diplômé, je compte chercher un emploi.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
Phrases personnalisées
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「次第」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「次第」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
次第 – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (2 au total)

Kanashimida
Could there be a mistake with the third sentence example?
雨が止み次第、大会は再開される。
In my note I wrote this sentence can’t use with situations that happens naturally like rain, earthquake, etc… I asked my sensei and she said neither half of the sentence can use them. Also the fact that its a 硬い言い方 wasn’t shown in the examples.

Daru
You don’t use 次第 when you’re not expressing your volition on the second half on the sentence, and you can’t use it when its an spontaneous event or action, or past events as you’re waiting for something to happen and past events have, well, happened. For example:
そのニュースが伝わり次第、暴動が起こるだろう。
As soon as the news spreads, a riot will probably happen.This sentence is ungrammatical as the first half, news spreading, isn’t part of a natural progression. Not all news spread after all.
In contrast:
天候が回復し次第、出航します。
We’ll set sail as soon as the weather clears.Weather WILL eventually clear as part of its natural progression, and you’re stating your intention to set sail as soon as that happens.
Hope this helps!