Structure
Verb[た]+ とたん(に)
Détails
Niveau de langue
Standard
À propos de たとたんに
たとたんに, frequently seen using its kanji form た途端に is a structure used to convey that something happens 'the instant', or 'the moment' that something else occurs. It is a combination of the auxiliary verb た (indicating the completion of a verb), and the noun 途端 'on the tip of' used adverbially (with に).
(A) た途端に (B) is used to express (B) things that are beyond the control of the speaker, and may be considered strange, or unexpected.
As 途端 literally means 'on the tip of', any (B) action is considered to happen either directly upon (A), or even simultaneously with (A).
Contenu lié
Exemples
--:--
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
出た途端に、雨が降り始めた。
The instant I went outside, it began to rain.
帰ろうとした途端、仕事を頼まれた。
Just as I was about to leave, I was given more work to do.
青になった途端に飛び出すのは危ないよ。
It's dangerous to speed off the instant (a traffic light) turns (became) green.
家に入った途端呼び鈴が鳴った。
Just as I got into the house, the doorbell rang.
彼女を見た途端に恋をしてしまった。
I fell in love the instant I saw her.
Phrases personnalisées
Étudiez à votre manière !
Ajoutez vos propres phrases et étudiez-les avec celles de Bunpro.
En ligne
Aucune ressource En ligne listée pour 「たとたんに」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Hors ligne
Aucune ressource Hors ligne listée pour 「たとたんに」.
Vous pouvez . Les ressources sont mises à jour régulièrement, revenez plus tard pour découvrir les nouveautés !
Suivez vos ressources !
Bunpro garde une trace des ressources que vous avez consultées, et propose des marque-pages utiles pour suivre vos lectures hors ligne.
たとたんに – Discussion Grammaire
Réponses les plus récentes (5 au total)
mrnoone
@Juppy
Hey and sorry for the late answer@eccol
Hey and welcome on the community forums!To be honest, this is a matter of convention. Some Japanese feel that adding に if there is a comma already is not necessary. Not an error though.
I think that we will change those hints, and simply accept answers with に.
eccol
Thanks for the reply!
The sentence I was being marked wrong on was 座ったとたん用事を思い出した。which I now notice doesn’t even have a comma. Is that correct?mrnoone
Yes, 座ったとたんに用事を思い出した。is correct , and should be accepted, since it is added to the answer list
It might have been some kind of one-time bug, I will tell the technical part of the team to check it
Sorry fot the inconvenience!
Cheers!
Des questions à propos de たとたんに ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !
Rejoindre la discussion