使い方・接続
Verb + だけ
[い]Adjective + だけ
[な]Adjective + な + だけ
Noun + だけ
詳細
品詞
Particle
品詞
Adverbial Particle
使用域
Standard
品詞
助詞
単語の種類
副助詞
使用域
一般
「だけ」の情報
だけ is used in Japanese in a similar way to 'only' or 'just' in English. The basic meaning of this word is that 'while there are/were several possibilities, only (A) is true/was chosen'. だけ is used by attaching it to the base (dictionary) form of any word, except for な-Adjectives, which require な when being used adjectivally.
Due to な-Adjectives being able to be used as either a noun or an adjective, the meaning of a sentence will be different depending on whether だけ is used with the noun form, or the adjective form.
Basically this difference just highlights whether something is being discussed in a measurable way (an adjective), or an immeasurable way (a noun).
同義語
例文
一人だけです。
Only one person.
それだけです。
Only that.
サッカーだけが好き。
I only like soccer.
This more naturally translates to 'Soccer is the only thing I like'.
私だけ行きます。
Only I am going.
その映画は長いだけ。
That movie is just long.
ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。
登録すると他の例文が見れるようになります!
自作の例文
自分なりの勉強をする!
文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。
オンライン
The Particle だけ
Imabi
オフライン
みんなの日本語 I
Page 74 [CH 11]
[DBJG] A Dictionary of Basic Japanese Grammar
Page 93
Marugoto Elementary 2 (A2) Rikai
Page 91
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Page 244
リソースを追跡する!
Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。
「だけ」に関する文法ディスカッション
最近の返信 (合計16件)
Pablunpro
Hello,
Whilst reading a short story, I came upon のみ as a literary version of だけ. Could this be added as a fun fact to this grammar point?
Thank you very much for your consideration. よい週末を
cheesegyudonman
Hello,
What would be the difference between the two sentences:
彼女は綺麗なだけ
彼女は綺麗だけThank You
Pablunpro
Hi!
I take this chance to reiterate this request, i.e. to add のみ as a fun fact to this grammar point. In fact, のみ appears indirectly in this grammar point: のみならず.
Thank you very much for your consideration.
よい週末を
「だけ」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!
ディスカッションに参加する