文法の説明

N4 レッスン 6: 14/16

なくてもいいDon't have to

も can be dropped in casual speech

使い方・接続

Verb[なくて] + ( + いい

詳細

  • 使用域

    一般

「なくてもいい」の情報

なくてもいい is simply the opposite of てもいい, and highlights that it is 'ok even if (A) is not done'. This usually comes across as being quite polite, and sounds like 'don't worry about doing (A)' in English.

なくてもいい is a combination of the auxiliary verb ない in its conjunction form, with てもいい.

In order to make this phrase sound even more casual, the adverbial particle may be omitted. This does not change the nuance at all, but will sound a bit more friendly (when used with people that you know well).


例文

--:--

    (いそが)しいなら()かなくてもいいです

    If you are busy, you do not have to go.

    掃除(そうじ)しなくてもいいです

    It is alright even if I don't clean?

    その(あお)セーター()なくてもいいです

    It is alright even if you do not wear that blue sweater.

    そんなに(おこ)らなくてもいい

    You don't have to be that angry.

    これ以上(いじょう)()まなくてもいい

    You don't have to drink more than this.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン

      「なくてもいい」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。

      。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!


    • オフライン

        「なくてもいい」に関するオフラインリソースはまだ登録されていません。

        。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「なくてもいい」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計8件)

      • packie11

        packie11

        Question - why do we use verb+なくてもいい, and not verb+ないでもいい (like ないでください)? Is ないでもいい even correct grammar? Would it have a different meaning?

      • nekoyama

        nekoyama

        Just by convention, I think. ないでもいい has the same meaning and is correct enough to appear in some dictionaries* and in literature. But it’s rare enough that a native speaker might call it wrong. On the other hand, nobody would call なくてもいい wrong.

        * E.g. the 日本語文型辞典 has an entry on ないでもよい

      • Fuga

        Fuga

        Hey @packie11 !

        Verb+なくてもいい is grammatically correct (Correct Japanese). Verb+ないでもいい is technically not correct, but it is commonly used in everyday conversations. Even though verb+ないでもいい is commonly used, because verb+なくてもいい is the one that is considered ‘correct’, it would be better to use verb+なくてもいい in writing and in conversations with people that are not your peers.

      「なくてもいい」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する