文法の説明

N3 レッスン 6: 2/24

むしろRather, Instead, Over

使い方・接続

むしろ + (Preferred Choice) Phrase

詳細

  • 一般

  • あまり見かけない漢字

    寧ろ

「むしろ」の情報

副詞(ふくし)の「むしろ」は、それまでに()べられた内容(ないよう)をもっと正確(せいかく)(あらわ)すときに使(つか)われる表現(ひょうげん)です。「どちらかと()えば((A) より (B) がいい)」のような意味(いみ)使(つか)われます。

「むしろ」は、(おも)(あたら)しい(ぶん)(はじ)まりや、(ぶん)後半(こうはん)(はじ)まりに()かれます。そのあとに、(A) よりも正確(せいかく)適切(てきせつ)(のぞ)ましいとされる内容(ないよう)()べられます。

また、「より」のような比較(ひかく)表現(ひょうげん)一緒(いっしょ)使(つか)われることもよくあります。

豆知識(まめちしき)

「むしろ」は、漢字(かんじ)()くと「(むし)ろ」となります。この漢字(かんじ)は、「礼儀正(れいぎただ)しい」や「慎重(しんちょう)」を意味(いみ)する「丁寧(ていねい)」に使(つか)われているのと(おな)じです。このことから、「むしろ」という文法(ぶんぽう)は、物事(ものごと)正確(せいかく)(あらわ)すために慎重(しんちょう)(かんが)えるというニュアンスを(ふく)()(まわ)しとも()えるでしょう。



その他

例文

--:--

  • (かれ)よりも(むし)あなたに()てほしい。

    I'd rather you come than him.

  • (ぼく)はコーヒーより(むし)紅茶(こうちゃ)()みたい。

    I want to drink tea rather than the coffee.

  • 明日(あした)より(むし)今日(きょう)()きたいんですが、駄目(だめ)ですか?

    I want to go today rather than tomorrow. Is that OK?

  • 韓国(かんこく)()くより(むし)日本(にほん)()きたい。

    Rather than going to Korea, I'd go to Japan.

  • 事態(じたい)(むし)好転(こうてん)してきたように(おも)える。

    Rather, I think that the situation is changing for the better.

  • ご登録いただくと、より多くの例文にアクセスできます。

    プレミアムユーザーは全文法ポイントに含まれる12個の例文にアクセスすることできます。

自作の例文

自分なりの勉強をする!

文章を追加し、Bunproの文章と一緒に勉強する。

  • オンライン

      「むしろ」に関するオンラインリソースはまだ登録されていません。

      。リソースは常に更新されるので、新しいリソースが追加されているか確認しに来てください!


    • オフライン

        • [AIAIJ] An Integrated Approach to Intermediate Japanese

          Page 116

        • A Dictionary of Advanced Japanese Grammar

          Page 295

        • A Handbook of Japanese Grammar Patterns

          Page 609

        • Quartet II

          Page 12

      • リソースを追跡する!

        Bunproでは、あなたがアクセスしたすべてのリソースを追跡し、オフラインでの追跡に役立つ教科書のブックマークを提供します。

      「むしろ」に関する文法ディスカッション

      最近の返信 (合計4件)

      • s1212z

        s1212z

        無口 is a ‘na’ adjective. If i had to guess, I think this is the noun くらい (位) for ranking or standing (in this case, ‘kind/grade’ of person)

        I think you are right on the second one, that sounds weird! I remember thinking the same thing when I came across it.

        I believe this is the ないと grammar point whi...

      • eefara

        eefara

        Of course! That makes so much more sense, haha. I didn’t even think to check to see if 無口 could act as a な-adj.

      • Thehipeey

        Thehipeey

        On the last example text of the grammer point, is the double より intended?

        “俺はMMOよりよりむしろシングルプレイヤーのゲームの方が好きだ”

        Apologies if this is the incorrect place to ask.

      「むしろ」について質問がありますか? 話し合ったり、質問をしてみんなで学びましょう!

      ディスカッションに参加する