Vocab Info
N1 う-verb (す), Transitive verb, Intransitive verb, Auxiliary verb
召すto call, to invite, to send for, to summon, to eat, to drink, to put on, to wear, to ride, to catch (a cold), to take (a bath), to tickle (one's fancy), to put on (years), to commit (seppuku), to do, honorific suffix used after the -masu stem of a verb
Dictionary Definition
Common
う-verb (す), Transitive verb
1.
to call, to summon, to send for, to invite
Honorific or respectful (sonkeigo) languageう-verb (す), Transitive verb
2.
to eat, to drink
Honorific or respectful (sonkeigo) languageう-verb (す), Transitive verb
3.
to put on, to wear
Honorific or respectful (sonkeigo) languageう-verb (す), Transitive verb
4.
to buy, to purchase
Honorific or respectful (sonkeigo) languageう-verb (す), Transitive verb
5.
to take (a bath)
Honorific or respectful (sonkeigo) languageう-verb (す), Intransitive verb
6.
to ride, to get in (a vehicle), to take
Honorific or respectful (sonkeigo) languageう-verb (す), Transitive verb
7.
to catch (a cold)
Honorific or respectful (sonkeigo) languageう-verb (す), Transitive verb
8.
to put on (years), to get old
Honorific or respectful (sonkeigo) language, as お年を召すう-verb (す), Intransitive verb
9.
to strike one's fancy, to please one
Honorific or respectful (sonkeigo) language, as お気に召すう-verb (す), Transitive verb
10.
to do
Honorific or respectful (sonkeigo) language,See Also:
う-verb (す), Transitive verb
11.
to commit seppuku
Honorific or respectful (sonkeigo) language, as お腹を召すAuxiliary verb, う-verb (す)
12.
indicates respect
Honorific or respectful (sonkeigo) language, after -masu stem of verb
All Forms
召す 【めす】
Details
Pitch Accent
め
す
Dictionary Top 3,700
Examples
--:--
- N1
- N1
- N1
- N1
- N1
Get more example sentences!
Premium users get access to all example sentences on all Vocab.
先日、飼い犬が神に召されました。
The other day, my dog was called to heaven.
社員:「会長がたくさんお酒を召しておられますね。」
Employee: 'The chairman is drinking quite a bit of sake, aren't they?'
その男は王に召されて忠誠心と使命感を胸に首都へと旅立った。
The man was summoned by the king and departed for the capital with loyalty and purpose in his heart.
お年を召した方に敬語を使わないとは、彼は礼儀を弁えていない。
He clearly has no manners if he doesn't use honorifics with someone who's advanced in age.
店員:「その洋服はお気に召しましたか?」客:「はい、これを購入します!」
Clerk: 'Did the outfit tickle your fancy?'
Customer: 'Yes, I'll take it!'
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.