Vocab Info
N2 Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb
裂くto tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye
Dictionary Definition
Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb
1.
to tear, to rip up
Only applies to 裂くGodan verb with 'ku' ending, Transitive verb
2.
to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen)
Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb
3.
to forcibly separate (e.g. two lovers)
Only applies to 裂くGodan verb with 'ku' ending, Transitive verb
4.
to spare (time, money, etc.), to use part of something
Only applies to 割くGodan verb with 'ku' ending, Transitive verb
5.
to have a tattoo in the corner of one's eye
Archaic,See Also:
All Forms
裂く 【さく】、割く 【さく】
Common・Uncommon
Details
Pitch Accent
さ
く
General Top 5,400
Examples
--:--
- N2
- N2
- N2
- N2
- N2
Get more example sentences!
Premium users get access to all example sentences on all Vocab.
タオルを二つに裂く。
Tear the towel into two. {to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye}
包丁で魚を裂いたら血が出てきました。
When I cut the fish with a knife, blood came out. {to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye}
不倫相手が妻と夫の仲をビリビリに裂いた。
The affair partner tore the relationship between the husband and wife to shreds. {to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye}
魚の腹を裂かないことには、内臓を取り出す事が出来ません。
You cannot remove the internal organs without cutting open the belly of the fish. {to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye}
彼と彼女の仲を裂こうと画策したものの、二人の仲は良いままでした。
Although they plotted to drive a wedge between him and her, the relationship between the two remained good. {to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye}
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.