Vocab Info

N2 Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb

()to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye

    Dictionary Definition

    1. Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb

      1.

      to tear, to rip up

      Only applies to 裂く
    2. Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb

      2.

      to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen)

    3. Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb

      3.

      to forcibly separate (e.g. two lovers)

      Only applies to 裂く
    4. Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb

      4.

      to spare (time, money, etc.), to use part of something

      Only applies to 割く
    5. Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb

      5.

      to have a tattoo in the corner of one's eye

      Archaic,

      See Also:

    All Forms

    裂く 【さく】割く 【さく】

    CommonUncommon

    Details

    • Pitch Accent

    • General Top 5,400

    Examples

    --:--

      タオルを(ふた)つに()

      Tear the towel into two. {to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye}

      • N2

      包丁(ほうちょう)(さかな)()たら()()てきました。

      When I cut the fish with a knife, blood came out. {to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye}

      • N2

      不倫(ふりん)相手(あいて)(つま)(おっと)(なか)をビリビリに()た。

      The affair partner tore the relationship between the husband and wife to shreds. {to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye}

      • N2

      (さかな)(はら)()ないことには、内臓(ないぞう)()()(こと)出来(でき)ません。

      You cannot remove the internal organs without cutting open the belly of the fish. {to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye}

      • N2

      (かれ)彼女(かのじょ)(なか)()うと画策(かくさく)したものの、二人(ふたり)(なか)()いままでした。

      Although they plotted to drive a wedge between him and her, the relationship between the two remained good. {to tear, to rip up, to cut up, to cleave, to cut open (esp. the abdomen), to forcibly separate (e.g. two lovers), to spare (time, money, etc.), to use part of something, to have a tattoo in the corner of one's eye}

      • N2
    • Get more example sentences!

      Premium users get access to all example sentences on all Vocab.

    Self-Study Sentences

    Study your own way!

    Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.