Vocab Info
A19
ベタベタ
sticky, thickly (e.g. painted), heavily (applied), all over (pasting, stamping, etc.), clinging (e.g. of a person), following around, being all over (each other), flirting, cliched, hackneyed
Details
There are no details available for this content
Examples
汗で下着がベタベタしています。
My underwear is sticky from sweat. {sticky, thickly (e.g. painted), heavily (applied), all over (pasting, stamping, etc.), clinging (e.g. of a person), following around, being all over (each other), flirting, cliched, hackneyed}
公共の場でベタベタするのはマナー違反だ。
Flirting heavily in public places is a breach of manners. {sticky, thickly (e.g. painted), heavily (applied), all over (pasting, stamping, etc.), clinging (e.g. of a person), following around, being all over (each other), flirting, cliched, hackneyed}
母がファウンデーションをベタベタとつけている。
My mother is applying foundation thickly. {sticky, thickly (e.g. painted), heavily (applied), all over (pasting, stamping, etc.), clinging (e.g. of a person), following around, being all over (each other), flirting, cliched, hackneyed}
糊をベタベタとつけてノートにメモ用紙を貼り付けました。
I heavily applied glue and pasted the memo paper onto the notebook. {sticky, thickly (e.g. painted), heavily (applied), all over (pasting, stamping, etc.), clinging (e.g. of a person), following around, being all over (each other), flirting, cliched, hackneyed}
受験生の息子が部屋の壁に目標を書いた紙をベタベタと貼っている。
My son, who is preparing for exams, has papers with his goals written on them pasted all over the walls of his room. {sticky, thickly (e.g. painted), heavily (applied), all over (pasting, stamping, etc.), clinging (e.g. of a person), following around, being all over (each other), flirting, cliched, hackneyed}
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.