Vocab Info
A19 Suru verb, Adverb, Adverb taking the 'to' Particle
もさもさto be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull
Dictionary Definition
Suru verb, Adverb, Adverb taking the 'to' Particle
1.
to be hairy (of a person), to be thickly bearded
Onomatopoeic or mimetic wordSuru verb, Adverb, Adverb taking the 'to' Particle
2.
to be dense (of vegetation), to be thick
Onomatopoeic or mimetic wordSuru verb, Adverb, Adverb taking the 'to' Particle
3.
to be slow (of a person), to be dull
Onomatopoeic or mimetic word
All Forms
もさもさ、モサモサ、もっさもさ、もっさもっさ、モッサモサ、モッサモッサ
Common・Uncommon
Details
Audio
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to all example sentences on all Vocab.
モサモサしないで、さっさと行動しなさい!
Stop dilly-dallying and take action immediately! {to be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull}
空き家の庭には雑草がモサモサと蔓延っている。
Weeds are spreading densely in the yard of the vacant house. {to be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull}
髭がモサモサ生えている人より髭がない人の方が好きだ。
I prefer people without beards over those who are thickly bearded. {to be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull}
彼は自分の胸毛がモサモサと生えているのを何故か誇っている。
He is, for some reason, proud of his thickly bearded chest hair. {to be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull}
女性だからと言って、モサモサの毛を剃らないといけないわけではない。
Just because you're a woman doesn't mean you have to shave your thick hair. {to be hairy (of a person), to be thickly bearded, to be dense (of vegetation), to be thick, to be slow (of a person), to be dull}
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.