だけ se utiliza de forma similar a ‘solo’ o ‘solamente’ en español. El significado básico de esta palabra es que aunque existan varias posibilidades, solo (A) es la elegida. だけ se agrega a la forma de diccionario de las palabras, excepto los Adjetivos な, que requieren な cuando se usan como adjetivos.
Debido a que los Adjetivos な pueden usarse como sustantivo o como adjetivo, el significado de una frase será diferente dependiendo de si だけ se usa con la forma de sustantivo o con la forma de adjetivo.
En el primer ejemplo, se utiliza 綺麗な como un adjetivo medible y describe lo bonita que es su novia dentro de un continuo (fea ↔ bonita). Por el contrario, el segundo ejemplo utiliza 綺麗 como un sustantivo (nota la carencia de な) y describe una característica no medible (algo que se tiene o no se tiene).
Relacionados
Ejemplos
--:--
一人だけです。
Solo una persona.
それだけです。
Solo eso.
サッカーだけが好き。
Solo me gusta el fútbol.
私だけ行きます。
Solo iré yo.
その映画は長いだけ。
Esa película solamente es larga.
¡Obtén más oraciones de ejemplo!
Nuestros subscriptores obtienen 12 oraciones de ejemplo en cada punto de Gramática.
Tae-Kim: Una guía Japonesa sobre gramática Japonesa
Literarios
KOI: Manual básico de japonés
Página 139, capítulo 2, unidad 7.2
Nihongo: Japonés para hispanohablantes. Bunpo
Página 80, tema 4.13
みんなの日本語 I
Página 75, lección 11
¡Mira tu progreso!
Bunpro ofrece referencias a libros y sitios muy útiles para complementar tu aprendizaje. Cada una es registrada individualmente para saber qué leíste ya.