Alors que 中に indique qu'une action est en cours (lorsqu'utilisé en rapport avec des événements/actions), 最中に renforce ce sens pour montrer que quelque chose est « en plein milieu de se produire ». Comme le kanji 最 signifie « le plus », on peut comprendre que le sens littéral est « le plus au milieu ». Cela peut être traduit de manière similaire à des expressions comme « au cœur de (A) » ou « en plein milieu de (A) » en français.
Lorsqu'on utilise 最中に, la partie (B) de la phrase mettra généralement en évidence quelque chose d'autre qui s'est produit pendant (A), interrompant ou perturbant d'une manière ou d'une autre.
Pour utiliser 最中に, attachez-le à la fin de la forme ている d'un verbe, ou à un nom suivi de の.
Attention
最中 peut aussi être utilisé occasionnellement avec des adjectifs, mais c'est un emploi plutôt rare. Dans ces cas, le sens est d'être au « sommet » de ce que l'adjectif décrit (généralement un sentiment/émotion).
En lien
Progression Vocabulaire
Tout le vocabulaire Bunpro présent dans cette leçon.
Exemples
--:--
それについては考えている最中です。
Je suis en train de réfléchir à cela.
朝の散歩の最中に、犬に噛まれた。
Je me suis fait mordre par un chien en plein milieu de ma promenade matinale.
寝ている最中に声をかけるのはやめてほしい。
Je voudrais que tu arrêtes de me parler pendant que je dors.
テストの最中に眠ってしまった。
Je me suis endormi en plein milieu de l'examen.
話している最中に邪魔をするのはやめてほしい。
Je voudrais que tu arrêtes de me déranger pendant que je parle.
Obtenez plus d'exemples !
Les utilisateurs Premium ont accès à 12 phrases d'exemple pour chaque point de grammaire.
で would not work with 最中 since it is a particle used to highlight the ‘place’ that is required for an action to take. Since 最中 is not a place に would be more natural to use since に is a particle that can be used for both ‘place’ and ‘time’.
I hope this helps!
bambusmatte
thank you
Des questions à propos de 最中に ? Rejoignez-nous pour discuter, poser vos questions et apprendre ensemble !