Grammar Info

N1 Lesson 5: 12/17


I said...!, I told you...!, !

Originates in contraction of と言えば・と言ったら。


Verb + って(1)
[い]Adjective + って(1)
[な]Adjective + ()+ って(1)
Noun + ()+ って(1)

(1) ったら


  • Register


  • 使用域


About ってば・ったら

ってば and ったら are often used in casual Japanese to insist the speaker's own viewpoint or opinion about something. The structures are frequently translated as 'I said (A)!', or 'I told you (A)!'. ってば and ったら are contractions of といえば 'if it were said', and といったら 'if it were said' respectively. In these cases, the literal meaning is very similar to the English 'didn't I say (A)!?' when used sarcastically or aggressively.
Either ってば or ったら may follow just about any word, but will require a だ to precede them when coming after nouns or な-Adjectives.
  • ()かったってば何回(なんかい)()われると本当(ほんとう)むかつくからちょっと(だま)ってて。
    I said I got it! You telling me the same thing (repeatedly) is getting on my nerves so can you please be quiet for a little bit?
  • (いた)ったら!なんでずっと(いた)いって()ってるのに何回(なんかい)何回(なんかい)もフォークでつついてくるの?
    I said that hurts! Why do you keep poking me with a fork even when I say that it hurts?
  • (きら)いだってば!あんな(やつ)なんて大嫌(だいきら)いだ!
    I said I don't like them! I don't like such people!
  • だから、(おれ)大人(おとな)ったら()(ひく)いからってひどいぞ本当(ほんとう)に。
    For the last time, I said that I am an adult. It is kind of mean to say such things just because I am short.
ってば and ったら may also directly follow nouns without だ. In these cases, the noun is generally a person (perhaps the speaker themselves), and the translation will be 'oh that (A)', 'that darn (A)'. (A) will primarily be people that the speaker is quite familiar with, and they are expressing some kind of real or playful frustration.
  • 金太郎(きんたろう)ってば、またエアコンつけっぱなしで(いえ)()てったよ。
    That darn Kintaro, he went out with his AC still running.
  • あなたったら本当(ほんとう)におっちょこちょいね。
    Oh you, you are such a clutz aren't you.



  • (いぬ)()(ぬし)()めている、()(ぬし):「アカマル、やめろ!」

    A dog licking their owner, pet owner: 'Akamaru, stop!'
    One minute of licking later, pet owner: 'I said stop!'

    • (おや):「宿題(しゅくだい)やりなさいよ!」

      Parent: 'Do your homework!'
      Irritated child: 'I said I'm gonna do it!'

      • (おや):「夕飯(ゆうはん)(まえ)には家中(うちじゅう)掃除機(そうじき)()けといてね。」

        Parent: 'Vacuum the house before dinner, OK?'
        Child: 'Got it.'
        3 minutes later, parent: 'Don't forget, OK??'
        Child: 'I said I got it!'

        • 配偶者(はいぐうしゃ)1がケーキ()べようとしている配偶者(はいぐうしゃ)2に「ケーキ夕食(ゆうしょく)(まえ)()べちゃダメったら

          Spouse to spouse that is about to eat cake: 'I told you not to eat cake before dinner!'

          • 友達(ともだち):「(おれ)一緒(いっしょ)バンジージャンプ、やってみない?」

            Friend1: 'Won't you go bungee jumping together with me?'
            Friend2: 'Not interested.'
            Friend1: 'Are you sure?'
            Friend2: 'I said no, Jeez!'

            In this case もう is used as an exclamation of frustration or irritation similar to the English 'jeez' or 'good grief'.

            • Get more example sentences!

              Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

            Self-Study Sentences

            Study your own way!

            Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

            ってば・ったら – Grammar Discussion

              There's currently no discussion for ってば・ったら
              Ask questions and learn together with other Bunpro users!