Grammar Info
N1 Lesson 2: 17/17

ならでは
unique to, only, impossible if not, expected only of

Structure
Casual
Polite
More common patterns:
Noun + ならでは + + Noun
Noun + ならでは +

Less common patterns:
Noun + ならでは + Verb[できる][ない]+ Noun
More common patterns:
Noun + ならでは + + Noun
Noun + ならでは + です

Less common patterns:
Noun + ならでは + Verb[できる][ない]+ Noun
Details
Register Standard
使用域 一般
Information
  • [Used to express a high evaluation of something, literally meaning “not possible unless A,” “cannot be done if not A.” This is similar to でないと and the like, however, unlike でないと, the following negative phrase is omitted (ならではだ。) or replaced with の (ならではの)]
  • [ならでは + potential[ない] is very rarely used and some speakers even consider it unnatural]
  • [Nowadays it is often used as a slogan in advertisements, recommendations and posters]
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
求人(きゅうじん)のサイト、求人(きゅうじん)情報(じょうほう):「小(ちい)さいカフェならでは良(よ)さが溢(あふ)れています。」
Job search website, job information: "The charm unique to a small cafe is overflowing."
Play  
広告(こうこく)ポスター:「沖縄(おきなわ)ならでは見(み)られない透明度(とうめいど)の高(たか)い青(あお)い海(うみ)は必見(ひっけん)だ。」
A poster ad: "The extremely clear blue waters that can only be seen in Okinawa are a must-see."
[While negative potential form is used here, it is fairly uncommon, you should generally use ならではの見られない]
Play  
本(ほん)のおすすめ記事(きじ):「そのようなマンガやアニメなどの小(こ)ネタっぽいライトノベルを書(か)き上(あ)げるのはさすが西尾(にしお)維新(いしん)先生(せんせい)ならではです。」
A book recommendation article: "The one who can write a light novel filled with small joke references to manga and anime is unique to Nishio Ishin."
[Words like さすが、素晴らしい, よさ, etc are often used together with ならでは]
Play  
Books
Try N1
Page 18
Sou Matome Bunpou N1
Page 71
Shin Kanzen Master N1 Bunpou
Page 16
A Dictionary of Advanced Japanese Grammar
Page 350