Grammar Info
N1 Lesson 8: 10/19

びる
-like, looking, feeling, with an air of, to become

Notice that 古びた and ひなびた are generally only used to modify (describe) nouns.

Structure
Noun + びる
[い]Adjective[ + びる
Noun + びた + Noun
[い]Adjective[ + びた + Noun

Used with a limited set of expressions:
・Common:
おとなびる・おとなびた
びた
ひなびた

・Uncommon/sometimes used in literary language:
田舎びた
物寂びる

・Generally not used in modern language:
ひねこびる
神さびる
おさなびる
Details
Register Formal
使用域 硬い
Information
  • Aびる - is a suffix meaning that something in a state that feels/seems almost like A. Used with a limited set of expressions. Often followed by words like 雰囲気 or 見える。
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
小説(しょうせつ)、序章(じょしょう)》旭丘(あさひがおか)日(ひ)のんびりとのどかに過(す)ぎいく、海岸沿(かいがんぞ)いのひなびた雰囲気(ふんいき)漂(ただよ)う漁村(ぎょそん)だった。
A novel, prologue: Asahigaoka was a coastal fishing village with a rustic feel to it, where time passed peacefully.
Play  
《小説(しょうせつ)》ヴァミリオは大人(おとな)びて見(み)えるが、純粋(じゅんすい)で、表情(ひょうじょう)がわかりやすい少女(しょうじょ)なのだ
A novel: Vamirio looked mature-like, but she was a pure girl with easy-to-read facial expressions.
Play  
《小説(しょうせつ)》古(ふる)びた木橋(もくきょう)は足(あし)を踏(ふ)み出(だ)すたびに不穏(ふおん)な音(おと)がした。
A novel: The old-looking wooden bridge was making a disturbing noise with every step.
古びた is generally used with things rather than people
Play  
Online
JapaneseTest4You
Books
Sou Matome Bunpou N1
Page 114