Grammar Info
N1 Lesson 10: 9/22

を限(かぎ)りに
As of (the end of), (Starting) from, (No longer) after, By (the), Ending with

Structure
Noun + を限りに
Noun + 限りで
Details
Register Standard
使用域 一般
Information
  • (A) を限りに is an expression used to indicate the time that something ends or significantly changes. (A) is usually a time expression. 限りで is less formal compared to を限りに. This phrase often follows words like 今日、今回、今月、今年 and so on.
  • を限りに is also used in a set phrase「声を限りに」- "to the limit of one's voice" or "at the top of one's lungs" as in 「武は声を限りに叫んだ。」- "Takeshi screamed at the top of his lungs." It can be also written as 声の限りに
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
妻(つま)の「今回(こんかい)限(かぎ)りでタバコをやめよう」という言葉(ことば)今(いま)までに何(なん)回(かい)聞(き)いただろう?
How many times do you think I've heard my wife's words "I'm quitting smoking as of this time"?
Play  
明日(あす)を限(かぎ)りに閉店(へいてん)致(いた)します。当店(とうてん)は1972年(ねん)に開業(かいぎょう)し、49年(ねん)にわたり現在(げんざい)の場所(ばしょ)で営業(えいぎょう)してまいりました。
We will close as of tomorrow. This store opened in 1972 and has been operating at our current location for 49 years.
Play  
《異動(いどう)》公務員(こうむいん)「今週(こんしゅう)限(かぎ)りで、現在(げんざい)の職務(しょくむ)から離(はな)れることになりました。」
Changes in personnel, civil servant: "I will be leaving my current position as of this week."
If 職を離れる were used then the nuance would be that the civil servant will quit the job. However, in this case it is likely a reshuffling of the government personnel
Play  
Online
Imabi
JapaneseTest4You
Books
Try N1
Page 146
Shin Kanzen Master N1 Bunpou
Page 13
Sou Matome Bunpou N1
Page 48
A Dictionary of Advanced Japanese Grammar
Page 380