Grammar Info

N1 Lesson 10: 9/22

(かぎ)りに

As of (the end of), (Starting) from, (No longer) after, By (the), Ending with

Structure

Noun + (かぎ)りに
Noun + (かぎ)りで

Details

  • Register

    Standard

  • 使用域

    一般

About を限りに

(かぎ)りに is a structure that follows nouns in order to express a time for which something that was continuing will finish by. Common interpretations include ‘ending with (A), (B)’, and ‘no longer than (A), (B)’. This grammar pattern makes use of the adverbial particle を, the noun (かぎ)り ‘limit’, and the case-marking particle に.
  • こちらの事情(じじょう)により、明日(あした)(かぎ)りに(みせ)閉店(へいてん)させていただくことになりました。長年(ながねん)利用(りよう)いただき(まこと)にありがとうございました。
    Due to personal reasons, we have decided to close the store as of tomorrow. Thank you very much for your patronage over the years.
  • 今月(こんげつ)(かぎ)りに海外(かいがい)()()すことになりました。(いま)までいろいろとお世話(せわ)になりました。
    As of this month, I will be moving abroad. Thank you so much for everything.
  • 来月(らいげつ)(おこな)われるコンサート(かぎ)りにSUM41は解散(かいさん)することを()めたそうです。
    SUM41 has decided to disband after the concert next month.
(かぎ)りに is primarily used for making proclamations or announcements, and is more formal than similar structures like (かぎ)りで.
Fun Fact
Although (かぎ)りに almost always follows words indicating a specific time or place that is being viewed temporally, there is also the set expression (こえ)(かぎ)りに, ‘to the limit of one’s voice’ that breaks this usual rule.
  • 昨日(きのう)(よる)息子(むすこ)(こえ)(かぎ)りに()いていたから大変(たいへん)だったよ。
    It was tough last night because my son was crying to the limit of his voice (crying as loud as he could).

Examples

  • (つま)の「今回(こんかい)(かぎ)りでタバコをやめよう」という言葉(ことば)(いま)までに(なん)(かい)()いただろう?

    How many times do you think I've heard my wife's words 'I'm quitting smoking as of now'?

  • 明日(あした)(かぎ)りに閉店(へいてん)(いた)します。当店(とうてん)は1972(ねん)開業(かいぎょう)し、49(ねん)にわたり現在(げんざい)場所(ばしょ)営業(えいぎょう)してまいりました。

    We will close as of tomorrow. This store opened in 1972 and has been operating at our current location for 49 years.

  • 異動(いどう)公務員(こうむいん):「今週(こんしゅう)(かぎ)りで現在(げんざい)職務(しょくむ)から(はな)れることになりました。」

    Changes in personnel, civil servant: 'I will be leaving my current position as of this week.'

    If 職を離れる were used then the nuance would be that the civil servant will quit the job. However, in this case it is likely a reshuffling of the government personnel.

  • 「うまくいかないから、やっぱり、今日(きょう)(かぎ)りで(わか)れよう。」

    'It's not working out, so let's break up as of today.'

  • 同僚(どうりょう)との(はなし):「今月(こんげつ)(かぎ)りで田中(たなか)さん退職(たいしょく)するつもりって()いたけど、本当(ほんとう)か?」

    Conversation between coworkers: 'I heard that Tanaka is planning to resign as of this month, but is that true?'

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online


  • Offline

    • Try N1

      Page 146

    • Shin Kanzen Master N1 Bunpou

      Page 13

    • Sou Matome Bunpou N1

      Page 48

    • A Dictionary of Advanced Japanese Grammar

      Page 380

  • Track Resources!

    Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

を限りに – Grammar Discussion

    There's currently no discussion for を限りに
    Ask questions and learn together with other Bunpro users!