Struktur
Verb + はず + だ
[い]Adjective + はず + だ
[な]Adjective + な + はず + だ
Noun + の + はず + だ
Rincian
Standard
Tentang はずだ
はず, coming from the kanji 筈, is a word in Japanese that is very similar to 'bound' in English. This means that it expresses something that the speaker is 'quite sure is true', but cannot confirm. The most common translations of はず are 'bound to be (A)', and 'should be (A)'.
As はず is a noun, it may be used in any place that a noun would usually be used. It will often be followed by だ, or です.
Caution
Despite はず sometimes being translated as 'should', this is only when you think that something 'should be true', and cannot be used when making suggestions/giving advice. Due to this, 'bound' is the more accurate translation of 筈, in almost all situations.
Fun Fact
The だ (or です) in はずだ may be omitted. This usually makes はず sound a little less certain, like 'bound to be (A)... probably'. In the same way, speakers may sometimes add はず to the end of their sentences in a similar way to 多分, in order to show that they are not 100% certain about whether what they just said is accurate or not.
Antonim
Terkait
Contoh
--:--
彼は借りたペンを返す筈だ。
He is bound to return the pen he borrowed. (expected to)
夏だから、暑い筈だ。
Because it is summer, it is expected to be hot. (bound to be)
ここから富士山が見える筈だ。
One should be able to see Mt. Fuji from here. (bound to)
この港には船がある筈だ。
There are bound to be boats in this harbor. (expected to be)
脱出した犯人が見つかる筈だ。
The escaped convict is bound to be found. (expected to be)
Dapatkan lebih banyak contoh kalimat!
Pengguna Premium dapat mengakses hingga 12 contoh kalimat untuk setiap Tata Bahasa.
Kalimat Belajar Mandiri
Belajar dengan caramu sendiri!
Tambahkan kalimatmu sendiri dan pelajari bersama kalimat dari Bunpro.
Online
Belum ada materi Online untuk 「はずだ」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Offline
Belum ada materi Offline untuk 「はずだ」。
Kamu dapat . Materi selalu diperbarui, jadi kembali lagi nanti untuk melihat yang baru!
Lacak Materi Belajarmu!
Bunpro melacak semua materi yang telah kamu kunjungi dan menawarkan penanda buku relevan dari buku fisik untuk membantu pelacakan offline.
はずだ – Diskusi Tata Bahasa
Balasan Terbaru (total 9)

mrnoone
Hey
According to the great suggestion, I have added the information to the grammar point!
Cheers,
PS
Sorry for late answer (basically I have been sick for last few weeks )
Ambo100
Perhaps the grammar point should just be はず? In the examples used in Genki it uses はずです and the DBJG item is just はず giving examples that use both だ and です.
The structure section could be rephrased as はず + ( だ/です)

Howl_UK
There is a Japanese Ammo video for this.
https://youtu.be/a2XeZexCuco
Punya pertanyaan tentang はずだ? Yuk, bergabung dan ikutan berdiskusi, bertanya, serta belajar bareng!
Ikuti Diskusi